Knigionline.co » Детективы и триллеры » Двадцать четвертая буква

Двадцать четвертая буква - Том Лоу (2010)

Двадцать четвертая буква
Оказывается, девять лет назадалее ты отправил за решётку совершенно безвинного человека … " Промолвить, что такое известие не из неприятных – значит, ничего не промолвить. Бывший дознаватель убойного департамента полиции Лос-анджелесе Шон О’Брайен, надумавший после смерти невестки поселиться в негромком местечке, никогда не несможет обрести эмоционального покоя, если не воссоздаст справедливость и не спасёт заключенного - шахида. Времени практически нет – до его расправы остается больше четырех недель. Однако единственый свидетель тех давнишних событий делается жертвой неизвестного преступницы. Погибает и священнослужитель, принявший исповедь этого очевидца. Перед смертью преподобный отец несмог оставить знаки, неспособные вывести на вернейший след. Останелось только их расшифровать … Одиная из моих любимых слагающих писательского мастерства – выражать благодарность и благодарить тех, кто мне помог, а их много. Сотрудники " Сент-Мартинс Пресс " необычайно талантливы, и мне мелко повезло в том, что я несмог воспользоваться их напутствиями и опытом.

Двадцать четвертая буква - Том Лоу читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Разумеется, лгал, – ответил О’Брайен. – Ты сказал, что в ночь, когда Александрию Коул семь раз ударили ножом, ты ужинал каменными крабами. И это была ложь, Руссо. Твой приятель Конти признался мне сегодня, что это ложь. Он сказал мне – и все записано на этот диктофон, – что ты, извращенец, трахал какую-то несовершеннолетнюю девочку. Но у меня другая версия. Я думаю, ты убивал Александрию Коул, которая тебя уволила. Она больше не хотела терпеть рядом дерьмо вроде тебя. Ты пытался удержать ее, подсадить на таблетки и кокс. Но в конце концов ее все это достало. Ты не мог потерять деньги и связи, которые она давала. Ты знал, что она встречается со своим приятелем. Он даже занимался с ней сексом в ту ночь, когда ты в ярости убил ее.

– Ты гребаный псих.

– Ты не только мог ее убить, у тебя отсутствовало алиби и был мотив. Ты много знал о ее приятеле, так что смог вымазать ее кровью его пикап. Как ты это сделал, собрал ее кровь в пакет, а потом разбрызгал по одежде парня и сиденью, пока он валялся там пьяный?

Руссо молчал. Потом облизнул пересохшие губы.

– Ты совершаешь большую ошибку.

– Это ты совершил большую ошибку, – ответил О’Брайен, – когда забрал орудие убийства и выбросил, поскольку кое-кто видел тебя. Он тебя шантажировал. Он знал – у менеджера классной супермодели и владельца ночного клуба полно денег. Много лет все было тихо, поскольку он сидел за решеткой, но чем ближе была свобода, тем сильнее ему хотелось снова залезть в твой кошелек. И когда Сэма Спеллинга привезли из тюрьмы, чтобы он дал свидетельские показания по абсолютно не связанному с тобой делу о наркотиках, ты выстрелил в него или нанял стрелка. Ты понимал, что, если убьешь его, копы сочтут это заказом со стороны ответчика по судебному разбирательству. Но на самом деле ты затыкал старого врага, который поймал тебя на убийстве.

– Да я даже не слышал никогда об этом хрене Сэме Спеллинге.

– Ну конечно, слышал. Ты же его убил. А когда ты убил его, ты убил одного из лучших людей, которых я когда-либо знал, отца Джона Каллахана.

– Да я гребаный католик! Думаешь, я могу шлепнуть священника?

– Я думаю, ты убивал каждого, кто встал на твоем пути, включая тюремного охранника, о пропаже которого сообщила его жена. Того самого охранника, который подслушал разговор Сэма Спеллинга с отцом Каллаханом. Спорю, ему просто захотелось легких денег, совсем как Сэму Спеллингу. Он позвонил тебе, и ты расплатился с ним так же, как и со Спеллингом.

Руссо попытался вырвать дверную ручку. Ремешок часов лопнул, и часы упали на пол. О’Брайен подобрал их.

– «Омега». Наверняка были на тебе в ту ночь, когда ты стрелял в отца Каллахана. Я хочу спросить тебя в последний раз, зачем ты убил Александрию Коул?

– Я ее не убивал.

– Твое алиби – вранье! Серхио Конти признался, в ночь убийства ты вовсе не ел с ним каменных крабов. Где ты был?

Руссо облизал губы. Ворот его футболки промок от пота.

– Слушай, мужик. Я был тогда с тем, с кем не следовало, о’кей?

– С кем?

– С девушкой.

– Какой девушкой?

– Я даже не знаю, как ее зовут. Я купил ее у сутенера, на пару часов. У меня есть одна проблемка.

Он остановился и посмотрел на Барби.

– Меня тянет к девушкам… ну, понимаешь, к молодым. Она сказала, ее зовут Люси, но откуда мне знать-то. Они все врут.

– Нелегка жизнь педофила, – заметил О’Брайен. – Столько детей, и так мало времени.

– Я ни разу не преследовал девчонок. Вокруг меня полно женщин – уйма взрослых сучек. Это здорово, заниматься сексом с девушкой, которую ты можешь учить, которая не будет тебе перечить. Теперь ты знаешь мою тайну.

– Где эта девушка? И где сутенер?

– Черт, я не знаю, прошло одиннадцать лет. Может, у нее уже выводок детей, а он давно умер.

– А может, после твоего учения вся ее жизнь пошла насмарку.

– Так заведено еще со времен римлян, – пожал плечами Руссо.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий