Knigionline.co » Детективы и триллеры » Держи меня крепче

Держи меня крепче - Сьюзен Льюис (2013)

Держи меня крепче
  • Год:
    2013
  • Название:
    Держи меня крепче
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Зинаида Красневская
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    329
  • ISBN:
    978-5-699-95491-9
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Можно ли вершить добро, попреступая закон? У Луизовны Николс нету ответа на этот вопрс. Но когда она похищает двухлетнюю Хло, ей приходится столкнеться с ужасной проблемой: спасти ребёнка от издевательств отчима, рискуя угодить в тюрьму за убийство, или же остаться в сторонутранице с пониманием того, что из-за ее безделья пострадала безвинная крошка. К счастью, Энн не одинока, на ее сторонутранице друзья, сотрудницы и самый великолепный мужчина на луче. Но что, если в самый подходящий момент они от нее отстранятся? Однажды он мне его продемонстрировал. В тот день я торчала по торговому цетру, выбирала Ленке подарок. Побрела к эскалатору на втором ярусе, откуда‑то вывернул паренёк в темной ветровке, в надвинутой на глаза кепке, задел меня плечиком, буркнул "простите" и пошел дальше. И я, хмыкнув в ответ, вроде, нет проблемий, задел и задевал, со всяким бывает, внезапно ощутила рывок, но в сердце, и замерла, смотря ему вслед и ощущая, как все внутри леденеет и сворачивается в упругий клубок. Паренёк успел направиться на десяток ярдов, обернулся под моим смущённым взглядом.

Держи меня крепче - Сьюзен Льюис читать онлайн бесплатно полную версию книги

И только тут до нее дошло, что она городит чушь собачью, обещая детям то, что она не имеет права делать. Она не может таскать за собой ребятишек! Вдруг кто-то из тех покупателей, кто опознает в ней великую преступницу, захочет высказать прямо в глаза все, что он думает о ней? Как это уже однажды случилось в супермаркете? Зачем же близнецам становиться свидетелями очередной безобразной сцены?

– Вы самое настоящее чудовище! Позор для всего нашего города! – брызгал тогда на нее слюной какой-то старикашка. – Мы не за тем платим свои налоги, чтобы такие негодяйки, как вы, безнаказанно увозили наших детей бог знает куда! Надеюсь, они устроят над вами показательный процесс и упрячут вас за решетку на максимально возможный срок! Иначе любой может вообразить себе, что он волен сотворить с чужим ребенком все, что угодно!

– Послушайте, вы! – шипела женщина у него за спиной. – Стыдитесь! Как вам не совестно!

Нет, подвергать близнецов подобному испытанию Шарлотта не может и не имеет права!

– Знаете что, ребята! – обратилась она к ним со встречным предложением. – Мне ведь еще и телевизор нужен. А времени, чтобы купить и то, и то, у меня нет. Поэтому давайте решим так. Вы вместе с мамой и папой занимаетесь покупкой телевизора, а я в это время подберу себе какой-нибудь ноутбук. Довольно скучное занятие, кстати, проверять все эти ноутбуки.

– Согласны! Согласны! – хором закричала детвора.

– Мы в телевизорах хорошо разбираемся! Правда, Джек? – не преминула похвалиться Фоби. – Для нашей детской мы сами выбирали себе телевизор, и папа говорит, что он гораздо лучше, чем тот, который смотрят взрослые.

Как легко переориентировать малышей на что-то новое, подумала Шарлотта. Ах, какая бы это была чудная компания для Хло.

– Все! Заказы сделаны! – объявила Мэгги, снова возникая из кухни. – А я только что… – Она буквально подпрыгнула от неожиданности, услышав громкий звонок, прозвучавший над ее головой. – Что это такое? – растерянно огляделась она по сторонам.

– По-моему, кто-то звонит в дверь! – с улыбкой пояснила ей Шарлотта.

– Ничего себе! – округлила глаза от удивления Мэгги. – А я уже решила, что это воет пожарная сирена. И что дальше? В квартире есть домофон? Или надо спускаться вниз и самому открывать парадную дверь?

– Пожалуй, лучше это сделать мне! – вызвался Мартин. – Заодно и проверю, как все работает.

Шарлотта подошла к окну, чтобы взглянуть на парадное крыльцо. Но из окна его не было видно. Зато хорошо просматривалась карусель на другой стороне улицы, на которой так любила кататься Хло. А еще видны были ослики, которые мерно прогуливались по пляжу вместе с детворой. На осликах Хло тоже любила кататься.

– В холле имеется домофон! – проинформировал собравшихся Мартин, возвратившись назад. – А к нам пожаловал посыльный с цветами. Прошу любить и жаловать!

У Габби загорелись глаза.

– Интересно, от кого же цветы? – заинтригованно проговорила она.

– От тебя! От тебя! – хором завопили Фоби и Джек.

– Мы их еще вчера заказали! – поспешила Фоби ввести Шарлотту в курс дела. – Я помогала выбирать.

Мартин обреченно покачал головой. Легонько шлепнув обоих близнецов по попе за неумение держать язык за зубами, он снова поспешил в холл, чтобы открыть дверь посыльному.

– У нас еще и вазы нет! – расстроилась Мэгги. – Но не беда! Супермаркет здесь рядом, за углом. Сейчас я сбегаю и куплю что-нибудь подходящее!

– Мы заказали цветы вместе с вазой! – сказала Габби и бросила озадаченный взгляд на Шарлотту. – С тобой все в порядке?

Шарлотта поспешила улыбкой успокоить сестру.

– Все хорошо! – бодро солгала она. – Просто переизбыток чувств… все нервы…

Вот именно! Нервы, размышляла она в ярости на саму себя. Как можно было вообразить себе, что цветы ей прислал Энтони?

Нет, она совсем распустилась! И полностью утратила контроль над собственными чувствами. Пора брать себя в руки!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий