Knigionline.co » Калевала

Калевала - Автор Неизвестен (1977)

Калевала
«Калевала» — это народный эпос, который был собран в российской Карелии, скомпонованный и восстановленный Элиасом Лённротом, демократический в своей основе, по характеру своего возникновения подобен «Иллиаде» и «Одиссее» и помогал народам Карелии и Финляндии за счет своего неисчерпаемого богатства и свежести своей речи, и с помощью мудрости и усилий сына народа Лённрота выстроить современный финский литературный язык.
«Калевала» — это величественный памятник народного творчества. Вечно молодой старец Вяйнямёйнен , «который работает для блага грядущих поколений» — надежда и любовь обычного народа. Во множестве народных рун он запечатлился именно таким.
Вступительная статья - Мариэтта Шагинян, перевод с финского языка - Л.Бельский. Рисунки - А. Галлен-Каллела.

Калевала - Автор Неизвестен читать онлайн бесплатно полную версию книги

Чтоб спешил челнок сосновый!»

Старый, верный Вяйнямёйнен

Правит дальше через волны,

85Меж подводными скалами,

Через пену с диким ревом.

Там челнок не зацепился,

Лодка мудрого не стала.

Но когда она уж вышла

90На открытое теченье,

Вдруг свой бег остановила;

Быстрый челн вперед не мчится,

На одном застрял он месте,

Он подвинуться не может.

95Сам кователь Ильмаринен,

С ним веселый Лемминкяйнен

Весла в море упирают,

Жердь еловую в теченье,

Напрягают все усилья,

100Чтобы дать свободу лодке.

Лодка сдвинуться не может,

Челн не стронулся дощатый.

Старый, верный Вяйнямёйнен

Говорит слова такие:

105«Ты, веселый Лемминкяйнен,

Посмотри туда, нагнися:

Что такое держит лодку,

Что наш челн остановило

В распростершихся потоках,

110В успокоившихся глубях?

Что там: пень какой, иль камень,

Иль другая там преграда?»

Сам веселый Лемминкяйнен

Посмотреть туда нагнулся,

115Смотрит вниз под лодку быстро,

Говорит слова такие:

«Не на пне сидит челнок наш,

Не на пне и не на камне:

На плече сидит он щуки,

120На бедре морской собаки».

Старый, верный Вяйнямёйнен

Говорит слова такие:

«Все в воде возможно встретить:

Есть там пни, и есть там щуки.

125На спине сидим у щуки,

На бедре морской собаки;

По воде мечом ударь ты

И разрежь на части рыбу».

Тут веселый Лемминкяйнен,

130Молодец здоровый, ловкий,

Из-за пояса меч вынул,

Острый меч, что кости рубит,

По воде мечом ударил,

Да свалился с края лодки,

135С борта в воду повалился

И упал руками в море.

Ильмаринен быстро тащит

Тотчас за волосы мужа,

Из потоков его поднял,

140Говорит слова такие:

«Все повыросли мужами,

Бородатыми все стали.

И таких, пожалуй, сотня,

Даже тысяча найдется!»

145Взял кователь с подпояски,

Меч свой выхватил из ножен,

Чтоб покончить с хищной рыбой;

Ударяет вниз под лодку;

Но клинок в куски разбился,

150Щука же того не чует.

Старый, верный Вяйнямёйнен

Говорит слова такие:

«Вы в полмужа не годитесь,

В вас героя нет и трети!

155Если надобность есть в муже,

Если разум мужа нужен,

Тут ума и не хватает,

Исчезает ваш рассудок».

Сам клинок свой вынимает,

160Вынул острое железо:

Он клинок вонзает в волны,

С края лодки вглубь вонзает,

В спину той огромной щуки,

В ребра той морской собаки.

165Меч, однако, там остался

И застрял у рыбы в теле.

Старый, верный Вяйнямёйнен

Рыбу вытащил наружу,

Из воды он щуку поднял,

170Та на части развалилась:

Рыбий хвост на дно свалился,

Голова свалилась в лодку.

Снова мог челнок проехать,

Лодка стронулася с места.

175Старый, верный Вяйнямёйнен

Повернул челнок к утесу,

Лодку к берегу он гонит.

Повернулся он и видит

Щучью голову в обломках.

180Говорит слова такие:

«Кто из юношей постарше?

Распластал бы мне он щуку,

Разделил на части рыбу,

Щучью голову разрезал!»

185Отвечали с лодки мужи,

С борта женщины сказали:

«У ловца прекрасней руки

И его святее пальцы».

Старый, верный Вяйнямёйнен

190Ножик свой из ножен вынул,

Сталь холодную взял сбоку,

Чтоб разрезать эту щуку,

Распластать на части рыбу,

Сам сказал слова такие:

195«Кто из дев здесь всех моложе?

Пусть мне сварит эту щуку,

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий