Knigionline.co » Старинная литература » Собрание сочинений, Том 6

Собрание сочинений, Том 6 - Де Вега Лопе Феликс Карпио

Собрание сочинений, Том 6
Произведения: «Нет знатности без денег», «Молодчик Каструччо», «Без тайны нет и любви» и «Награда за порядочность» входят в шестой том сборника сочинений Лопе де Веги.

Собрание сочинений, Том 6 - Де Вега Лопе Феликс Карпио читать онлайн бесплатно полную версию книги

Как могла

Слушать ты, не прерывая?

Клавела

Ниса! Вот беда какая!

Я поражена была:

Что сказал он? В чем же дело?

Что узнал он из письма?

Ниса

Нужно, чтоб скорей сама

На письмо ты посмотрела.

Клавела

Ниса! То мое письмо!

Ниса

Да, сеньора.

Клавела

Как же это?

Герцог взял письмо?

Ниса

Проверь-ка:

Может, не твое?..

Клавела

Начало:

«Граф и господин мой!..»

Ниса

Я-то,

Значит, подойдя к решетке,

Герцога сочла за графа!

Клавела

Ниса! Где же твой рассудок?

Ниса

Умираю!

Клавела

Честь моя!

Из-за женщины безумной

Ход трагедии жестокой

Людям сделался известен.

Что наделала ты!

ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ

Те же и Тельо.

Тельо

Что тут?

Клавела

Я мертва почти что, Тельо!

Написала я записку

Графу с нежными словами,

Назвалась его супругой,

Подписалась я «Клавела».

Ниса отдала не графу —

Герцогу письмо.

Тельо

Что ж, Ниса,

Путаешь?

Ниса

Все оттого,

Что к решетке я внезапно

Подошла, и обманула

Ночь меня.

Тельо

Да ты как Ева:

Ночь, у древа змий, быть может?

Ниса

Если бы не ночь, конечно,

Не могла б я перепутать.

Тельо

Смысл я вижу в оправданьях:

Мы грешим обычно ночью.

Ниса

Признаю, что заслужила

Смерть, и не одну.

Тельо

(Клавеле)

Скажи:

Как письмо к тебе вернулось?

Это же такое счастье:

Нет улик для обвиненья!

Клавела

Он же сам его мне отдал.

Был со мной не слишком вежлив

Этот государь великий.

Тельо

Не страшись: дают законы

Право каждому мужчине

При тяжелом оскорбленье

Женщину убить на месте.

Так тем более ревнивый

Пусть безумствует свободно,

Хоть почета не добьется

И не вызовет испуга.

Клавела

Власть у герцога большая,

И его безумство может

Привести к другим безумствам.

Что ты скажешь?

Тельо

Непонятно,

Что теперь ты можешь сделать,

Но одно лишь несомненно —

Граф не может оставаться

Здесь, в Неаполе, хотя бы

И хотел того: ведь если

Принц или король узнают,

То убьют его немедля.

И велит благоразумье

Удалиться восвояси

Нам в Испанию.

Клавела

О честь

И любовь моя! Ты, Тельо,

Передай скорее графу,

Чтобы в сад ко мне пришел он

Ночью — отворю калитку.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий