Knigionline.co » Психология, Мотивация » Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий

Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий - Хеллингер Берт (2003)

Хеллингер Берт
  • Год:
    2003
  • Название:
    Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Издательство:
    Институт психотерапии
  • Страниц:
    213
  • ISBN:
    5-89939-049-2
  • Рейтинг:
    3 (19 голос)
  • Ваша оценка:
Берт Хеллингер
режимы влюбленности
решение
семейственно-целых
инцендентов Также ПРОТИВОРЕЧИЙ
Книгоиздательство Учреждения Психотерапии
Столица
2003
Переход со германского: Ингрид Также. Рац Общенаучный техред: Миша Бурняшев
Хеллингер Буква.
Режимы влюбленности: Решение семейственно-целых инцендентов также противоречий. — М.: Изд-в Учреждения Психотерапии, 2003. - Четиреста со.
Неповторимое возможность издания книжки в российском стиле
относится Институту Психотерапии. Все Без Исключения полномочия предохранены.
Каждая переиздание издания считается патологией бардовских
Данная книжка предполагает целую домашнюю терапию Астероид Хеллин-астероид «из 1-ый рук». Во ней подобраны стенограммы семинаров, какие специалист коротал с целью различных аудиторий – равно как специалистов во сфере внутреннего самочувствия (психотерапевтов, домашних консультантов, медицинских работников), таким образом также с целью людишек, стремящихся преодолеть со упадками в отношениях. Непосредственно Буква...

Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий - Хеллингер Берт читать онлайн бесплатно полную версию книги

с матерью матери

Рут: Когда ты сказал, что меланхолия помогает сохранить тайное счастье, я почувствовала, что меня это тоже касается. Поэтому мне хотелось бы расставить сейчас мою родительскую семью и занять в ней принадлежащее мне место. У меня такое впечатление, что...

Б.Х.: Тебе не нужно давать никаких объяснений. Если ты этого хочешь, мы сделаем для тебя расстановку. Кто принадлежит к твоей семье?

Рут: Отец, мать, две старшие сестры (они близнецы) и я. Старшая из них умерла через четыре недели после рождения.

Б.Х.: Почему?

Рут: Они родились недоношенными и должны были некоторое время оставаться в больнице. После того, как мать уже смогла забрать вторую сестру домой, первая умерла в клинике.

Б.Х.: Кто еще из членов твоей семьи, по твоему мнению, находится в этом семейном переплетении?

Рут: Сестра моего отца умерла при родах, а немного позже один из братьев отца повесился.

Б.Х.: Произошло что-нибудь особенное с родителями отца?

Рут: Мне известно, что они упрекали друг друга в самоубийстве сына.

Б.Х.: Это служит защитой от боли и печали. Хорошо, расставим твою семью.

Рис. 15.1:

О - отец; М - мать; +1 — первый ребенок, старшая из сестер-близнецов, умершая после рождения; 2 — второй ребенок, младшая из сестер-близнецов; 3 — третий ребенок (Рут).

202

Б.Х.: Твои родители упрекали друг друга в смерти этого ребенка?

Рут: Да. Родители упрекали врачей, а мать упрекала саму себя за то, что послушала их совета забрать домой сначала одного ребенка и привыкнуть к его присутствию, а только затем — второго. Кроме того, я упрекаю отца в том, что он не настоял, чтобы мать забрала сразу обоих.

Б.Х. (участнику, исполняющему роль отца): Как чувствует себя отец?

Отец: Сначала мне было хорошо здесь, рядом с женой. Я чувствовал связь с ней. Но как только детей поставили возле нас, эта связь исчезла. Сейчас же я ощущаю какую-то дистанцию между нами. Справа от меня пустота. Там чего-то не хватает. Самая младшая дочь производит на меня впечатление учительницы, упрекающей меня и желающей указать на мои ошибки.

Мать: В присутствии моей младшей дочери я чувствую себя так, будто сижу на скамье подсудимых. Она смотрит на меня строго и со злостью, словно обвиняет в чем-то.

Первый ребенок: У меня боли в левом плече. Я чувствую только эти боли, а моя левая рука кажется тяжелой и длинной.

Второй ребенок: Я просто пришла в ярость, когда моя младшая сестра встала напротив меня. Я чувствую сильную агрессивность с ее стороны. Это чувство исчезает, как только я смотрю на кого-нибудь другого. Моя сестра-близнец нужна мне как опора. Она очень важна для меня. Родители же очень далеко от меня.

Б.Х. (участнице, исполняющей роль Рут): Как чувствует себя младшая сестра?

Третий ребенок: Сначала мне казалось, что моя задача состоит в том, чтобы поддерживать хорошую атмосферу в семье. Потом я подумала, что обучаю родителей, как нужно дружески относиться друг к другу. (Смеется.)

Б.Х.: Это признак идентификации. Третий ребенок принимает на себя роль умершего члена семьи, вошедшего в систему прежде нее. Вопрос в том, кто им может быть.

(К Рут): Что необычного произошло в родительской семье твоей матери?

Рут: Мать моей матери была самой младшей из четырех детей. Все старшие дети умерли, не прожив и двух недель, от какой-то детской болезни. Только моя бабушка выжила.

Б.Х. (к Рут): Как раз с ней ты и идентифицируешься. Ты переняла от нее как чувство меланхолии, так и чувство ответственности за счастье родителей.

(Исполняющей роль умершей сестры): Сядь на пол спиной к родителям и прислонись к их ногам... Как ты себя чувствуешь?

Первый ребенок: Намного лучше. Боли в плече почти утихли.

(Б.Х. изменяет констелляцию.)

203

Рис. 15.2

Б.Х.: Как сейчас чувствуют себя родители?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий