Knigionline.co » Детективы и триллеры » Границы безумия

Границы безумия - Виктория Селман (2021)

Границы безумия
Главный персонаж этого динамичного триллера – консультант Скотанд-Ярда по имени Зиба Маккензи. Она является профайлером и в её обязанности входит составление психологического портрета преступников. Её мало волнуют оставленные на месте преступления следы ДНК и отпечатки пальцев. Она пытается понять особенности личности нарушителя закона, его мотивы, разобраться в его психологических травмах и проекциях прошлой жизни. В общем, женщина всегда хочет понять, что именно толкает человека на уголовные действия. Однажды Зиба едет в пригородном поезде, который терпит крушение. Детектив пытается помочь своей соседке по купе, которая получает смертельные травмы. Умирая, та шепчет ей, что она должна рассказать людям о том, что это дело рук некого человека. Вернувшийся в Лондон спустя 25 лет маньяк-убийца, находится в воодушевлённом состоянии. Ведь он невероятно долго ждал, когда этот момент наступит. Зиба ведёт расследование этого запутанного дела и даже не подозревает, что серийник отвёл ей в своём сценарии отдельную роль. Роман получил восторженные отзывы представителей журналистики и писателей. Они пишут о захватывающем и стремительно развивающемся сюжете, который рекомендуют всем любителям триллеров.

Границы безумия - Виктория Селман читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Охренеть! Ты серьезно? С ума сойти… Нам в редакцию час назад сообщили, что этот тип опять взялся за старое после стольких лет… Аж мурашки по коже.

— Не то слово. Хотя, согласись, прозвище ему дали отвратительное. Что вы, журналюги, порой только не придумаете…

— Поверить не могу в такое совпадение! Мать и сын погибли с разницей ровно в двадцать пять лет при самых трагических обстоятельствах… Из этого выйдет отличная статья. Аудитория будет в восторге!

Джек принялся болтать без устали, предлагая различные версии заголовков. Я его не слушала, пытаясь сосредоточиться на своем. В голове крутились последние слова Терезы Линч. То, как настойчиво она хватала меня за руку и буквально выдавливала из себя фразы:

«Это он сделал. Ты должна кому-то рассказать».

Вдруг она говорила про убийцу своего сына?

И если так, то, может, она знала, кто такой Лондонский Протыкатель?

Глава 21

Джек подвинул ко мне тарелку с жареным картофелем.

— Вот, попробуй. Зуб даю, лучшая картошка во всем Лондоне.

— Ты всегда так говоришь, — хмыкнула я, беря пару ломтиков.

Лучшую в мире картошку готовил Дункан.

— Вся хитрость в том, чтобы протомить ее хорошенько. Тогда корочка будет хрустящая — просто очуметь, — заявлял он.

Настоящая домашняя картошка — так это называл Дункан. Мы ели ее прямиком со сковородки, стоя у плиты и дуя на пальцы. Он посыпал свою половину солью с малым количеством натрия, а я поливала салатной заправкой.

Официант убрал пустые тарелки, и мы заказали горячие напитки. Их принесли через пару минут: ристретто для меня, освежающий мятный чай для Джека.

— Не понимаю, как можно пить кофе на ночь. — Вулф покрутил чашку, взбалтывая на дне чаинки. — Я потом точняк не усну. Хотя все равно почти не сплю, так что какая разница…

Я улыбнулась. Джек часто жаловался на бессонницу. Впрочем, причина была проста — он слишком увлекался компьютерными играми.

— У Дункана тоже имелся пунктик насчет кофеина, — сказала я. — Помнишь, он после обеда даже к шоколаду не притрагивался? Клялся, что иначе потом не уснет…

Я замолчала, вертя в пальцах чашку. Воспоминания сегодня захлестывали с головой…

* * *

— О, шоколадки на подушке! — воскликнула я, стоило нам зайти в номер. — Вот, лови!

Я кинула одну из них Дункану.

— Не буду. Иначе потом глаз до самого утра не сомкну.

— Мне же больше достанется, старина.

— Ты кого тут старым назвала?!

Дункан повалил меня на кровать и шутливо придавил к матрасу. Уложил на спину, завел руки за голову и накрыл губы поцелуем. Я обхватила его ногами, притягивая ближе…

К утру все простыни были измазаны растаявшим шоколадом.

* * *

«Да пошло оно к черту!», — подумала я, прихлебывая кофе. Кошки ведь гуляют сами по себе, и ничего. Может, и мне хватит в каждой тени видеть мужа?

— Я все думаю о том, что сказала Тереза Линч.

Я нарочно перевела тему, чтобы подвести разговор к просьбе, которой собиралась огорошить Джека.

Как журналист из «Телеграф», он имел доступ к таким уникальным каналам связи, что мои прежние коллеги сдохли бы от зависти.

— Что, если это как-то связано с убийством Эйдана?

— Может, так оно и есть.

— Было бы здорово узнать о нем побольше… Беда в том, что из Маркуса ничего не вытянуть. А инспектор вряд ли позволит мне заниматься старыми делами, потому что на нас давят и требуют как можно быстрее арестовать убийцу… Ты не мог бы поискать информацию вместо меня?

Джек протяжно вздохнул. Нехороший знак.

— Только не пойми меня превратно, ладно? Но тебе не кажется, что ты слишком зациклилась на этой своей Линч? На тебя последнее время столько всего навалилось, еще и эти убийства вдобавок… Может, лучше сдаться? Согласись, ведь есть шанс, что она не имела в виду ничего особенного. Люди, перед тем как сыграть в ящик, и не такую чушь несут.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий