Ледяные волки - Эми Кауфман (2018)

Ледяные волки
Все Без Исключения во Воллене понимают, то что холодные волки также пламенные драконы – упрямые противники, чей-либо облик существования существенно отличается. По Этой Причине, если двенадцатилетний круглая) сирота Андерс берет на себя 1 элементальную конфигурацию, но его сестренка-двойник Рэйна – иную, некто задается проблемой, объединены единица они в целом. Этим никак не меньше Рэйна – один данный товарищ Андерса. Также для того чтобы уберечь ее, некто согласен совершить все без исключения: в том числе и быть учащимся ужасающей Академии Ульфара, средние учебные заведения юных волков, что важнее в целом предпочитает преданность своре. Однако то что, в случае если верность никак не означает повиновение, но дружеские отношения способен быть наиболее всесильной мощью, даровитой изменять конфигурацию? Рэйна решительно водила их никак не во эту сторонку. Напрягаясь ее достичь, Андерс продирался посредством массу. В миг, если они протекали около неподвижной аркой, мальчишку обволокло тучей рыбной вони, однако некто здесь ведь отошел во сторонку, умело увернувшись с корзинки со жирной рыбной, какую тянула которая-в таком случае девушка.

Ледяные волки - Эми Кауфман читать онлайн бесплатно полную версию книги

Вдруг Андерс наскочил на огромное поваленное трухлявое дерево и застрял лапами в обломках. Успешно выбравшись и встав всеми четырьмя лапами на усыпанную сосновыми иголками почву, мальчик продолжил путь, взбивая приземный туман в небольшие вихри. А голос все не унимался: «Она выдала твою тайну, о которой должна была молчать, но ты сказал, что поисковая рамка нужна была, чтобы помочь Джерро, не сказав остального».

«Но в конце концов я сказал, – возразил Андерс голосу. – Я доверился ей, а она мне о Сигрид сообщать даже не собиралась».

«Ты не торопился ей рассказывать, – тут же нашелся голос. – Может, и она доверилась бы тебе позже. В надежде, что ты не перестанешь с ней после этого дружить».

Бегущий через заснеженный участок Андерс тяжело вздохнул: то, что сделала Лизабет, было неправильно – она выдала его секрет и лгала ему, даже если просто не говорила того, что он должен был знать. Но мальчик сделал то же самое, и ему также было знакомо это чувство неопределенности, когда не знаешь, примут ли тебя, если узнают правду. Сейчас Андерс сожалел, что не сказал перед уходом что-то другое, оттолкнул ее.

Но так даже лучше – она осталась в лагере. Если его схватят и изгонят из стаи, Лизабет не пострадает.

Мальчик пробежал по лесу еще час и увидел, что река разделилась надвое: один рукав побежал на север, другой – на юг. Если он хотел продолжать двигаться на запад, ему не оставалось ничего другого, как пересечь ее. Чтобы свериться с направлением по кубку, Андерс снова обратился в человека. Мальчик заметил, что чем ближе он к горам, тем сложнее сосредоточиться для превращения. Он списал это на усталость.

В этом месте течение стало более стремительным и быстрым, и Андерсу пришлось карабкаться по крутому обрывистому берегу, хватаясь за выступающие корни растущих вдоль реки деревьев, чтобы наклониться к воде и наполнить кубок. Бурлящий поток чуть не вырвал сосуд из рук мальчика, и тут же холодной водой ему обожгло пальцы. Расплескивая влагу, Андерс с усилием вытащил артефакт обратно. Жидкости было немного, но этого хватило, и, переместившись на безопасное место на берегу, мальчик бросил иголку в кубок. Она тут же указала на запад. Не оставалось ничего другого, как пересечь реку.

До этого Андерсу приходилось плавать всего пару раз, и то в человеческом обличье. Летом, в самую жару, беспризорники Холбарда ходили нырять в гавань. Ребята плавали, держась за пробочные спасательные буйки, которые они своровали с рыболовных судов. Но лениво загребать воду в спокойной гавани было совсем не то же самое, что пересекать стремительное течение. Андерс понимал, что его волчье тело должно быть сильнее, и догадывался, что оно способно плавать, но воющая стремнина выглядела как живое существо, так и поджидающее, как бы схватить и поглотить мальчика в своей пучине.

Снова обратившись в волка, Андерс прошелся вдоль реки, вглядываясь в сумрак на противоположном берегу. Ниже по течению он увидел не такое обрывистое место, куда было бы проще взобраться, когда он переплывет на ту сторону. Он надеялся, что, если поплывет против течения, поток как раз вынесет его в нужное место.

Насколько Андерс мог рассмотреть в полутьме, по обе стороны от намеченного им места берега были такими крутыми, что, проплыви он мимо спасительного низкого участка, взобраться наверх не получится, и ему грозит быть погребенным в холодном стремительном течении, которое быстро утомит его до изнеможения.

Мальчик на минутку представил, что Лизабет здесь, рядом. В день своего поступления в Ульфар, когда он несмело подошел к Хейну, Андерс чувствовал себя очень одиноко. Но это не шло ни в какое сравнение с тем, какое одиночество он ощущал сейчас, когда обрел дружбу.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий