Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Железное сердце

Железное сердце - Дженнифер Доннелли (2020)

Железное сердце
Изящная также добродушная дворянка Софи в скором времени обязана подняться в престол. Однако злобная царица, мачиха Софи, полагает падчерицу очень мягкосердечной. С Целью беспощадных людишек отсутствует ровным счетом ничего вредоноснее доброты. Правители никак не обязаны понимать жалости. Никак Не обязаны демонстрировать буква бессилия, буква боязни. Стремясь сберечь правительство, царица повелевает егерю уничтожить Софи также взять ее душа. Но 7 дивых человечков выручают молодую женщину, вмонтировав ей взамен сердца сторож механизм… Также сейчас пред Софи нужно непростой подбор: укрыться, примириться со суровым правлением царицы либо сражаться. «Железное сердце» – данное еще один толкование события об Белоснежке, изложенная Дженнифер Доннелли, создателем хитов «Чайная роза» также «Сестрица», победителем множественных премий, во частности Медали Карнеги. В Первый Раз в российском стиле! Как-То Раз, давнишным-уже давно, внестись один молодая девушка во Черный Бор. Губки около женщины существовали красноватыми, равно как вишенка, кожица — белоснежной также чувствительной, равно как чистый снежок, но локоны — черными, равно как ночка. Большие сосны охали также шептались, если возлюбленная отмахивала около ними во компании царского егеря.

Железное сердце - Дженнифер Доннелли читать онлайн бесплатно полную версию книги

Арно был уверен, что и река, и вход в тоннель где-то неподалеку, но не смог найти ни того ни другого. Поэтому они разделились и стали искать порознь, договорившись, что если один из них найдет что-нибудь, то позовет другого – каркнет по-вороньи. Если никто ничего не найдет, то через полчаса они встретятся у большого серого валуна. Сумерки сгущались; дневной свет скоро должен был погаснуть.

Устав продираться сквозь колючий кустарник и отмахиваться от упругих веток, которые то и дело стегали ее, Софи остановилась и огляделась, ища каких-нибудь ориентиров. Куда она идет, на север или на запад? Где садится солнце? И что это за звук? Уж не ручей ли журчит поблизости? Если да, значит река где-то рядом. Или это не журчание, а что-то другое?

Она вертела головой, а звук все приближался, то превращаясь в бормотание, то снова переходя в шелест, будто что-то скользило по опавшей листве. Она замерла. Звук прекратился. Но почти сразу же раздался снова, уже ближе.

Софи вспомнила змей, которые погружали зубы в ее плоть, вспомнила скорпиона с его беспощадным жалом и вытащила кинжал. Держа его перед собой, она стала ногой разбрасывать листья, готовясь заколоть любую тварь, которая выскочит из них и бросится на нее. Но, увидев, что поблизости нет ничего живого – только какая-то лоза с длинными, кривыми шипами и закругленным кончиком, – она смущенно усмехнулась.

«Дикая ползучая роза», – подумала она. Но что за звук она слышала? Наверное, просто мышь. И все же ей было не по себе.

– Арно? Арно, где ты? – позвала она и огляделась.

Ответа не было. Софи медленно выдохнула, стараясь успокоиться.

– Ну же, пошли, мальчик, – сказала она коню, намереваясь продолжить путь к реке, но, попытавшись сделать шаг, обнаружила, что не может сдвинуться с места.

Она опустила голову и увидела черный побег, который обернулся вокруг левой лодыжки. Попробовала освободиться, но петля затянулась еще туже. Острые шипы насквозь проткнули сапог и больно вонзились в ногу.

Поморщившись, она намотала повод на руку и наклонилась, чтобы кинжалом рассечь настырный стебель. Обрезок упал, колотясь, точно отсеченный щупалец. Софи стало не по себе. Выпрямляясь, она снова услышала шорох, потянула коня за повод, торопясь увести его прочь, но поняла, что от побегов ей не спастись – они приближались к ней со всех сторон, ползя по земле, как змеи, карабкаясь по стволам и свисая с веток, точно лишайники. Кривые шипы сверкали влажным обсидиановым блеском. Между ними распускались пепельные розы. Раскрываясь, цветки издавали пряные запахи мирры и корицы. Софи испугалась, ее сердце часто забилось, но густые, вязкие ароматы, похоже, оказывали успокоительное действие на тело. Вместо того чтобы бежать, она впала в неподвижность.

Однако темные цветы завораживали не столько красотой, сколько голосами. Оказалось, что это их она слышала недавно. Тихо и ласково они нашептывали ей до боли знакомые слова, от которых Софи застыла на месте.

Ты всего лишь девчонка… Тебе не одолеть Короля Воро́н…

Зачем пытаться? Ничего не выйдет…

Здесь кругом кости… когда-то они были воинами и королями… Какие у тебя шансы?

Софи затрясла головой, чтобы отогнать запахи, которые навевали дрему, и развеять внушавшие слабость слова.

«Вперед, – сказала она себе. – Ну давай».

Но не смогла сдвинуться с места. Слова лишили ее воли, усыпили ее шумное, мятежное сердце. Софи чувствовала себя мышью, которую заворожила змея. Пусть эти странные побеги опутают ее с головы до ног. Пусть укроют ее или даже задушат. Все равно в борьбе нет никакого смысла, надо глядеть правде в лицо.

Из полудремотного состояния ее вырвало пронзительное ржание и мощный толчок в спину, от которого она упала наземь. Конь брыкался и бился, пытаясь освободиться от живых пут, – лоза уже ползла по его ногам.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий