Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Железное сердце

Железное сердце - Дженнифер Доннелли (2020)

Железное сердце
Изящная также добродушная дворянка Софи в скором времени обязана подняться в престол. Однако злобная царица, мачиха Софи, полагает падчерицу очень мягкосердечной. С Целью беспощадных людишек отсутствует ровным счетом ничего вредоноснее доброты. Правители никак не обязаны понимать жалости. Никак Не обязаны демонстрировать буква бессилия, буква боязни. Стремясь сберечь правительство, царица повелевает егерю уничтожить Софи также взять ее душа. Но 7 дивых человечков выручают молодую женщину, вмонтировав ей взамен сердца сторож механизм… Также сейчас пред Софи нужно непростой подбор: укрыться, примириться со суровым правлением царицы либо сражаться. «Железное сердце» – данное еще один толкование события об Белоснежке, изложенная Дженнифер Доннелли, создателем хитов «Чайная роза» также «Сестрица», победителем множественных премий, во частности Медали Карнеги. В Первый Раз в российском стиле! Как-То Раз, давнишным-уже давно, внестись один молодая девушка во Черный Бор. Губки около женщины существовали красноватыми, равно как вишенка, кожица — белоснежной также чувствительной, равно как чистый снежок, но локоны — черными, равно как ночка. Большие сосны охали также шептались, если возлюбленная отмахивала около ними во компании царского егеря.

Железное сердце - Дженнифер Доннелли читать онлайн бесплатно полную версию книги

Софи смахнула паутину и пролезла в тоннель. Там было душно и сыро. С потолка тянулись тонкие пальцы лишайника. По стенам текла вода, собираясь в лужи на полу. Врассыпную кинулись черные многоножки, блестящие и жирные, глянцевые зеленые жуки и долгоногие белесые пауки, напуганные светом факелов. Софи с Арно прошли шагов пятьдесят и едва не споткнулись о кости: скелет лежал, прислонившись к стенке. Софи крепче сжала факел. Привыкнув к темноте, она увидела, что от главного тоннеля отходят во все стороны множество мелких. Чем дольше они шли, тем сильнее становился наклон пола. Скоро под ногами захлюпало, и вот уже вокруг их лодыжек заплескалась темная, холодная вода.

– Как здесь тихо, – сказала она, когда уровень пола снова сделался выше, а вода осталась позади.

– Пока да, – ответил Арно. – Но я сильно удивлюсь, если мы проделаем весь путь, не наткнувшись на парочку макаберов, а то и на тролля.

Тоннель резко вильнул влево. За поворотом они увидели, что часть стены обвалилась. На полу лежала большая груда земли и камней. К счастью для них, осыпь не перегородила тоннель до самого верха: остался небольшой лаз фута в два шириной.

Арно остановился, подбоченился и стал внимательно рассматривать проем.

– Пожалуй, пролезем, – вынес он свой вердикт.

Первой полезла Софи – медленно, опасаясь неловким движением загасить факел или вызвать камнепад. Но все обошлось – факел горел, камни остались на месте. Она уже готовилась нырнуть в щель, когда внизу тихо охнул Арно.

– В чем дело? – спросила она и обернулась.

Арно смотрел в другую сторону – назад, туда, откуда они только что пришли. Вид у него был совсем не испуганный. Напротив, он улыбался.

– Арно? Что там?

Улыбка Арно стала еще шире. Он отошел от осыпи.

– Матти? – произнес он удивленно. – Матти, это ты?

Софи почувствовала, как волоски у нее на шее встали дыбом. Матти – так звали покойного сына Арно.

– Дитя мое… мой мальчик, – продолжил Арно. – Я так по тебе скучал.

– Арно? – неуверенно позвала Софи, снова спускаясь вниз.

Теперь она внимательно вглядывалась в темноту у себя за спиной, надеясь разглядеть то же, что видел Арно. Но там ничего не было.

Арно опустился на колени. Протянул руку.

– Иди сюда, Матти, – позвал он дрогнувшим голосом. – Иди, обними папочку…

– Хватит, Арно! – потребовала Софи. – Мне страшно.

– Матти? Матти, нет! Не убегай, куда ты? Ты заблудишься! – закричал Арно, и счастье ушло из его голоса, сменившись страхом.

Софи вытянула руку, чтобы хорошенько встряхнуть Арно, но почувствовала, как на ее плечо упало что-то холодное и мокрое. От неожиданности она завопила и дернулась. И тут же услышала влажный шлепок об пол; плечо освободилось. «Откуда взялась эта штука?» – подумала она и подняла факел.

Весь потолок, от стены до стены, был облеплен мелкими тварями размером не больше восьми дюймов – вроде колонии летучих мышей. Тощие, полупрозрачные тельца походили на порции желе; под сероватой кожицей виднелись черные вены и желтые пульсирующие сердца. Глаза были большими и бледными, рты – вздутыми. На каждом пальце – по присоске: так они держались за потолок.

Софи стало тошно. Она сразу поняла, что это за твари.

– Вуншфетцены, – прошептала она.

Арно рассказывал, что они запускают свои длинные пальцы человеку в ухо и ковыряются в голове, пока не вытащат воспоминание о том, кто, быть может, давно умер, но по-прежнему важен и любим. Несколько тварей уже приготовились прыгнуть на нее сверху, но Софи ткнула факелом в самую гущу гнусных тел, и они с противным скрипучим визгом бросились в разные стороны.

– Арно, тебе кажется! – закричала она и протянула руку к своему спутнику. – Матти здесь нет!

Но ее пальцы схватили пустоту.

Арно исчез.

Глава 73

Софи бежала.

– Арно! Подожди, Арно! – кричала она, гонясь за ним по тому же коридору, который привел их к осыпи.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий