Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Холодное пламя

Холодное пламя - Джон Пассарелла (2016)

Холодное пламя
20 2 годы обратно Сэм также Дина Винчестеры утратили мама, какую сгубила загадочная злобная влияние. Если они возросли, папа сообщил им об бесах, что скрываются в темноте также разгуливают согласно околичным путям Америки. Но еще некто сообщил им об этом, равно как со ними сражаться.
Во Брейден-Хайтс, Штат, совершается ожесточенное смертоубийство. Районные правительству полагают, то что злополучный начал жертвой атаки безумного зоологического. Однако если обнаруживают еще один искалеченное туловище, братья Винчестеры также Кастиэль приступают находить взаимосвязь среди мертвыми также узнают, то что эти обязаны существовали в скором времени быть родителями. Охотясь из-за убийцей, Винчестеры выяснят события с неспокойного минувшего мегаполиса также тайны, каким, согласно суждению определенных, правильнее б быть похороненными насовсем. Действия книжки происходят среди сериями «А был единица ребенок?» также «Остановись также гори» Десяти-спорт сезона телесериала «Сверхъестественное».

Холодное пламя - Джон Пассарелла читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Сзади из ее шеи что-то торчало. Что-то вроде трубки. И оно словно… тянулось к ребенку.

– Трубка? – нахмурилась доктор Хартвелл. – Медицинское оборудование?

– Что-то странное, – возразила Мэгги. – Я видела только мельком.

– Это все?

– Это было так странно и… неестественно…

«Я чувствовала, что это зло, но как об этом сказать?»

– Я испугалась. И, кажется, закричала.

– Кажется?

– Я закричала, – грустно повторила Мэгги. – Это был рефлекс. Не могла удержаться.

– Разумеется, – кивнула доктор Хартвелл. – А потом?

– Я включила свет, чтобы разглядеть получше, и… его уже не было.

– Оно исчезло?

– Звучит безумно, да? Наверное, как предположила Дженис, просто необычные тени. Но в те несколько мгновений, пока не зажегся свет, я могла поклясться, что оно… Она стояла между Гэри и Дениз. Не знаю, как объяснить… Я испугалась. По-настоящему испугалась… за ребенка.

Доктор Хартвелл снова кивнула.

Мэгги была убеждена, что ей никто не верит. Едва ли она сама поверила бы, если бы Нэнси или Дженис рассказали что-нибудь подобное.

«Нужно самому это видеть, – подумала она, – Иначе не поверишь».

Но следующие слова доктора Хартвелл стали для нее полной неожиданностью:

– Давайте-ка осмотрим ребенка.

Глава 18

Утром Сэм, Дин и Кастиэль вернулись на место первого убийства – в дом Холкомбов. Сэм и Дин ехали в «Импале», Кастиэль следовал за ними в «Линкольне» на случай, если придется разделиться. Дин переключал радиостанции, пока не наткнулся на ту, где Ramble On завершала подборку «Led Zeppelin». Когда Дин свернул к обочине, Сэм заметил перед домом синий «Додж Рэм 1500», который выглядел так, будто проводит в гараже столько же времени, сколько и в дороге. Двери украшали синие наклонные буквы на белом овале – логотип фабрики Варгуса.

– Очень вовремя, – заметил Дин.

Они как раз собирались поговорить с Салли о новой работе, которую ее муж получил в этой компании. Нужно было подтвердить или опровергнуть связь между Холкомбом и оставшимся без работы отцом Эйдана Даффорда. Похоже, им выпала возможность расспросить самого Стэнли Варгуса, а не полагаться на информацию, полученную из вторых рук – от Салли.

Для второго визита Дин и Сэм оделись попроще, но Кастиэль как обычно, был в костюме и плаще. Он был больше похож на агента ФБР, но Винчестеры шагали впереди. Дин нажал на кнопку звонка, Сэм отступил в сторону. Мэри, бабушка Салли, пригласила их в дом.

Салли выглядела странно рассеянной, но была уже спокойнее, чем раньше. Она сидела на диване, между Рамоном и высоким мужчиной с копной густых черных волос, в джинсах, джинсовой рубашке и поношенных рабочих ботинках. Мужчина держал за длинное горлышко бутылку рутбира – на журнальном столике стояла картонная упаковка на шесть бутылок.

Салли начала подниматься, но Сэм проговорил:

– Пожалуйста, не вставайте.

Но она все равно встала и сказала:

– Агенты Резерфорд, Бэнкс и… Коллинз, правильно? Это друг Дэйва, Стэнли Варгус. Стэн, они из ФБР. Не верят, что виновато животное.

Пожав гостям руки, Варгус снова сел рядом с Салли.

– Полиция тоже сомневается, – добавил Дин. – Но судмедэксперт настаивает на своей теории о нападении зверя.

– Какое, черт побери, животное может такое сделать? – Варгус бросил взгляд на Салли. – Не в обиду этому эксперту будет сказано.

– В Брейден-Хайтс произошло еще несколько похожих случаев, – проговорил Сэм. – Мы не верим, что это животное, и что нападения не связаны между собой. Мы ищем связи между жертвами.

– И надеемся, что вы нам в этом поможете, – добавил Кастиэль.

– Я? – удивился Варгус. – Не понимаю вас, агент Коллинз. Я приехал поддержать семью. Как еще я могу помочь следствию?

– Второй жертвой стал молодой человек по имени Эйдан Даффорд, – продолжал Кастиэль. – Это имя вам о чем-нибудь говорит?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий