Грань времени - Райса Уолкер (2014)

Грань времени
Диковинные поездки в периода длятся. Новейшие сдвиги действительности сводят Кейт со интеллекта. Молодая Девушка выяснит об этом, то что ее дед сопричастен ко массовым переменам во события также планирует добиться всемирное превосходство. Сейчас Кейт обязана отыскать абсолютно всех странников, засевших во различных скоротечных отрезках, для того чтобы взять около их источники также этим наиболее сберечь им жизнедеятельность. Во данном ей сможет помочь юноша, что также владеет набор ХРОНОСа. Однако ей необходимо являться осмотрительной: в случае если проект станет открыт, в таком случае около опасностью попадут участи млн. людишек. Удастся единица около Кейт одолеть во обществе, во коем филигранна граница среди хорошем также злобой? Также никак не будет единица этот, кто именно ей путей, один только воспоминанием? Никак Не поспела мы раскрыть взгляд, равно как стремительный аромат истлевающей рыбы атаковал ми во носик. Считаю, непосредственно запах поясняла наличие кошек, какие виднели пред очами любой один раз, если мы рассматривала данное роль передвижения во протяжение минувших некоторых суток. 2 собачки, худая рыжеволосая во полоску также косматая белоснежная, со изодранным левосторонным ухом.

Грань времени - Райса Уолкер читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Идемте. У Эрла есть гаечный ключ. Не знаю, как насчет болта, но он подковывает лошадей и чинит фургон, поэтому если у него не найдется, значит, ни у кого здесь такого нет. – Она идет по тропе рядом со мной, а Бул следует за ней по пятам, проталкиваясь сквозь высокую траву по краю дороги. – Никогда не видела такой юбки, зашитой посередине, даже в Гринсборо. Неужели в Атенсе дамы носят такие платья?

– Только когда ездят на велосипедах, – говорю я. – Так намного проще.

Она снова смотрит на велосипед и кивает.

– Думаю, да. Я и велосипеда с мотором никогда не видела. Держу пари, что они недешевы.

– Дешевле, чем автомобиль, – говорит Кирнан. – И удобнее. По крайней мере, пока не пойдет дождь. Или мотор не отвалится.

Он стреляет своей лучшей улыбкой, той, что освещает его лицо и делает его чертовски неотразимым. Марта мгновенно покрывается густым розовым румянцем. В городе с населением менее пятидесяти человек, две трети из которых женщины, я полагаю, она не часто встречает парней. Я пинаю колесо его велосипеда своим, давая понять, что ему следует немного притормозить, но его улыбка становится только шире, потому что он явно решил, что я ревную.

Я закатываю глаза и снова смотрю на девушку.

– У вас очень красивая деревня, Марта. Как она называется?

Она пожимает плечами и снова одергивает юбку.

– Некоторые называют ее Шестью Мостами, как и местные жители. Но сестра Эльба говорит, что мы должны использовать настоящее название – Божья Лощина.

Безусловно, это сразу же навевает на меня воспоминания о Годриковой Лощине из Гарри Поттера, и я нервно оглядываю луг, ожидая увидеть высокую змеевидную тень, извивающуюся в высокой траве.

– Ну, Божья Лощина звучит гораздо поэтичнее, – говорю я.

Выражение лица Марты говорит о том, что она не совсем согласна с этим, но все же она вежливо улыбается. Затем она резко вскидывает голову, как будто что-то привлекло ее внимание. Спустя секунду я слышу музыку. Гимн, который кажется мне смутно знакомым. Звук тихий, и ноты колеблются в мрачном вибрато, которое необыкновенно красиво звучит.

– Что это? – спрашиваю я.

Она фыркает, явно рассердившись, и бросает взгляд в сторону деревни.

– Сестра Эльба напоминает мне о моем уроке музыки.

– Но что это за инструмент?

– Он называется гармоника. Что-то вроде стеклянной арфы. Дедушка сестры Эльбы передал ей этот инструмент и научил играть. Много лет назад она учила брата Эллиса. Но он еще старше ее, поэтому кто-то помоложе должен научиться играть на нем, потому что он не будет рядом вечно, а она не может проповедовать и играть одновременно. Поэтому выбрали меня.

Ее тон ясно дает понять, что она не считает это приятной услугой.

– Ну, звучит очень красиво, – говорю я ей.

– Держу пари, ты прекрасно играешь, – добавляет Кирнан.

Марта снова краснеет, но улыбается.

– И ты проиграешь это пари. Джек говорит, что моя игра звучит так, будто я убиваю поросят. И он, наверное, прав. Сестра говорит, что мне просто нужно больше практики.

Мелодия утихает как раз перед тем, как мы ступаем в деревню примерно из дюжины зданий, в основном маленьких, аккуратных домиков. Она выглядит заброшенно.

– А где все?

Марта кивком указывает в сторону. Вдалеке, рядом с деревьями, окружающими деревню, стоят две группы людей и пара лошадей.

– Там, в полях. Я тоже скоро присоединюсь к ним, но этим утром я помогаю сестре Эльбе с малышами.

Первое здание справа похоже на церковь. Без шпиля, но впереди, над двойными дверями, установлен большой деревянный крест.

– Как ты думаешь, сестра Эльба позволит мне взглянуть на эту стеклянную… как ты ее назвала? – спрашиваю я, отодвигая велосипед в сторону и прислоняя его к большому дереву, стоящему рядом с часовней.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий