Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Город (сборник)

Город (сборник) - Клиффорд Саймак

Город (сборник)
Во этой книжке подобраны наилучшие работы Клиффорда Саймака. Гораздо повергнет лица формирование культуры также сумасшедшая желание правительству надо естеством также для себя аналогичными? Каковыми станут результаты использования новых технологий также формирования все без исключения наиболее безудержных разновидностей орудия? Но то что, в случае если если-или во перспективе жителям Территории потребуется все без исключения приступать вновь? Кто Именно станет во решении из-за участи общества? Данными задачами высокомерничаются герои повествований также романа «Город» – общество, боты также рациональные псы. 1 величественная 2185 годы. Таким Образом, я приступаем вновь. Во сути, я стали вновь 50 года обратно, однако в то время я данного никак не быть в курсе. Один период я кормили веру, то что в каком месте-в таком случае еще сохранились общество также то что я сможем продлить со этой ведь места, в каком месте встали. Если миновал потрясение также я стали во пребывании понятнее рассуждать также рациональнее создавать проекты, я считали, будто бы сможем основываться в в таком случае, то что обладаем. Ко окончанию 1-ый годы нам надлежало б осознать, то что данное нереально, но ко окончанию 5-ого — являться намеренными принять данное, ко чему я никак не существовали склонны.

Город (сборник) - Клиффорд Саймак читать онлайн бесплатно полную версию книги

Шпион? Путешественник? Исследователь? Сыщик?

Доктор? Адвокат? Вождь краснокожих?

И почему именно здесь, в глуши, на лугу у его фермы?

И зачем?

С какой целью? В фантастических романах пришельцы всегда являются на Землю зачем-то.

Чтобы ею овладеть, разумеется. Если не силой, то дружеским убеждением. Овладеть не только Землей, но и человечеством.

Звонивший с радиостанции был возбужден, журналист «Ассошиэйтед пресс» возмущался, что его держат за дурачка, корреспонденту «Трибьюн» было скучно, а человек из «Юнайтед пресс» без умолку трепался. И только слушатель был в гневе. Ему скормили очередную историю про летающую тарелку – сколько можно?

Радиослушатель гневался потому, что его крошечный мирок зашатался. Слушатель хотел, чтобы все осталось по-прежнему. Ему хватало забот и без летающей тарелки: нужно на что-то жить, ладить с соседями, планировать работу и помнить об эпидемии полиомиелита.

Впрочем, если верить радио, дела понемногу налаживались: никто не умер и не заболел. Полиомиелит означал боль, смерть и ужас.

«Боль», – подумал Питер.

Впервые за много дней он не чувствовал боли.

Он застыл под одеялом, прислушиваясь к своему телу. Он знал, где таится боль, помнил то потаенное место, где она всегда скрывалась. Теперь, когда он вспомнил о ней, боль снова придет.

Однако боли не было.

Питер лежал и ждал. Боялся, что боль вернется. Но боль не приходила. Он звал ее и дразнил, насмехался над ней, пытаясь выманить из укрытия. Приманка не сработала.

Боль замерла и ждет подходящего момента.

Он выбросил из головы мрачное будущее и беззаботно окунулся в мечты о том, каково это – жить без боли. Он слушал, как скрипят половицы на просевших балках, как поет за старой стеной летний ветерок и скребет по крыше кухни ветка вяза.

Раздался новый звук. В дверь постучали.

– Шэй, где вы?

– Иду, – отозвался он.

Сунув ноги в тапочки, Питер отправился к двери. За ней стоял шериф со своими людьми.

– Зажгите свет, – велел он.

– Спички есть? – спросил Питер.

– Вот, держите.

Питер нащупал в темноте руку шерифа, сжимавшую коробок.

Он пошарил рукой по столешнице в поисках лампы, зажег ее и посмотрел на гостя.

– Шэй, эта штука что-то строит, – заявил шериф.

– Я знаю.

– Что это еще за шутки?

– Это не шутки.

– Вот что она мне дала.

Шериф бросил что-то на стол.

– Пистолет, – сказал Питер.

– Вы когда-нибудь видели что-то подобное?

Обычный пистолет размером с «кольт» сорок пятого калибра, только без спускового крючка и с воронкой на конце дула. Он был сделан из какого-то белого полупрозрачного материала. Питер взял пистолет – тот весил всего граммов двести.

– Нет. Никогда такого не видел, – ответил он и осторожно положил пистолет на стол. – Исправен?

– Вполне, – отозвался шериф. – Я проверил на вашем амбаре.

– Нет больше никакого амбара, – добавил помощник.

– Ни отдачи, ни вспышки. Вообще ничего, – продолжил шериф.

– Ни амбара. – Помощнику это явно не давало покоя.

Во дворе остановилась машина.

– Посмотри, кто там, – велел шериф.

Один из помощников вышел.

– Не понимаю, – пожаловался шериф. – Говорят «летающая тарелка», но какая это тарелка? Обычный ящик.

– Это машина, – отозвался Питер.

По крыльцу загремели шаги, и в дом ввалились люди.

– Газетчики, – объяснил помощник шерифа.

– Ребята, мне нечего вам сказать, – заявил шериф.

Один из них обратился к Питеру:

– Это вы Шэй?

Питер кивнул.

– Я Хоскинс из «Трибьюн». Это Джонсон из «Ассошиэйтед». Тот парень с глуповатой физиономией – Лэнгли, фотограф. Не обращайте на него внимания. – Питера хлопнули по спине. – Каково это – участвовать в величайшем событии века? Здорово, а?

– Замрите, – велел Лэнгли.

Сверкнула вспышка.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий