Knigionline.co » Новинки книг » Хозяева джиннов

Хозяева джиннов - Ф. Джели Кларк (2021)

Хозяева джиннов
Книга Хозяева джиннов полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Каир, 1912 год.
Около сорока лет назад аль-Джахиз смог прорубить портал в мир джиннов, поэтому сейчас магические существа живут вместе с людьми и по их правилам. Но, как и среди человеческой расы, среди волшебных созданий есть свои злодеи. Для расследования их преступлений создали Министерство алхимии, заклинаний и волшебных существ.
Фатима эль-Шаарави является специальным следователем из египетского министерства, одной из немногих женщин в данной профессии. В замке английского лорда обнаруживают двадцать четыре трупа, которые сожгли заживо, но при этом их одежда осталась в целости. Подобное задание точно для агента Фатимы.
Книга является сборником произведений Ф. Джели Кларка о альтернативном Каире с магическими существами.
«Этот удивительное произведение о магии и загадках действительно поражает!» – Publishers Weekly.
«История Каира на протяжении всей книги становится ещё одним персонажем в этом переплетении мира фэнтэзи и детектива. Этот роман должен понравиться любителям обои жанров. – Booklist.
«Высококачественный экшен и удивительное переосмысление реальной истории с щепоткой магии на каждом шагу. Мне нравится!» – Аликс Харроу.
«Умный и увлекательный детектив с балансом юмора и морали. Обожаю!» – Шеннон Чакраборти.
«Альтернативная версия Каира, населённого множеством магических существ. И пересечение их интересов с правилами людей дают интересное произведение, которое вы не в силах отложить». – Мари Бреннан.

Хозяева джиннов - Ф. Джели Кларк читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Теперь ты плачешь. Где были твои слезы, когда он выставил наше имя на посмешище? Или тратил деньги на бессмысленные авантюры и строил это смехотворное место, – он обвел рукой зал, – которое только послужит ему гробницей? – Абигейл расплакалась еще сильнее, но он только тяжело вздохнул.

– Моя сестра легко дает волю слезам, но я не могу их проливать. Видите это? – Уортингтон положил руку на книгу, лежащую на столе. – Записи деловых предприятий моего отца за последние шестнадцать месяцев. Я пытаюсь разобраться в этих диких трансакциях, которые он и его прихлебатели проводили через компанию – продавали производства, без оглядки вкладывались в другие, огромные суммы денег попросту исчезли. Целая партия груза уортингтоновской стали – хватило бы построить здание – пропала! Я приехал сюда, надеясь найти просветление в этом драгоценном убежище. Понимаете, я здесь сижу, чтобы привести семейные дела в порядок, – пока моя сестра проводит время, играя в переодевалки с кучкой лизоблюдов внизу.

– Они мои друзья. – Абигейл постаралась говорить твердо, но получился лишь жалобный всхлип.

– Они твои друзья, пока ты привозишь их в Египет и селишь в роскошных виллах. – Он покачал головой. – Фицрои, Монтгомери, Эджингтоны. Все они – новые деньги. Они присосались к моей сестре и имени Уортингтонов. Очередные прихлебатели у кормушки. Клянусь, ты точно как отец.

Фатима откашлялась. Она пришла не для семейных скандалов.

– Вы можете что-нибудь еще рассказать о братстве вашего отца?

– Они все мертвы, – безучастно ответил Александр.

– Что насчет врагов? Людей, которые хотели причинить вред?

– Магометанин, который слишком серьезно воспринял отца, полагаю. Мы закончили?

– Почти. – Фатима встретила его раздраженный взгляд. – Мы пытаемся разрешить несоответствие с вашим прибытием в Каир. Вы сказали, что прилетели на следующий день после смерти отца.

– Кажется очевидным.

– Мы слышали утверждения, что вы были в городе той ночью.

– Кто бы вам это ни сказал, он, очевидным образом, ошибается.

– Значит, вы говорите, что той ночью вас здесь не было? Это не вы попросили газеты умолчать о подробностях смерти вашего отца?

– Что? – Ее вопрос заставил Александра нахмуриться. – Где вы это услышали?

– Простите, – сказала ему Фатима. – Я не могу обсуждать текущее дело.

На секунду они уставились друг на друга, а затем он вскинул руки в воздух.

– Могу уверить, что прибыл в город именно в указанное мной время. Проверьте документы, если желаете.

– А почему вы вернулись? – нажала Фатима. – Прямо сейчас? Из самой Индии?

– Если вам так уж необходимо совать нос в мои личные дела, – поморщился Александр, – я получил письмо от отца, где он требовал моего присутствия. Он редко писал. Так что я подчинился его приказу.

– Послушный сын. Вы стали новым лордом Уортингтоном?

– Мой отец был третьим сыном герцога, а следовательно, лордом, – язвительно хмыкнул он. – Свой титул он унес в могилу. Мне осталась только фамилия Уортингтон, которую нужно восстановить.

– Вы могли бы стать Английским Беем – сыном Паши, – съехидничала Хадия.

– Думаю, мне хватило ориентального декадентства, – сухо ответил он.

Фатима думала, что ей хватило его.

– Вы будете в Каире?

– Пока не приведу дела отца в порядок и не продам это чудовищное поместье. Он настолько любил эту страну, что настаивал, чтобы его здесь похоронили – как древнего завоевателя Александра, по его словам. Ну не этого Александра. Я планирую вернуться в Англию. Моя сестра отправится со мной. Там она найдет лучшее применение своему времени, чем фривольности с так называемыми друзьями. – Абигейл выглядела будто хотела возразить, но проглотила свои слова.

– А коллекция реликвий вашего отца?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий