Knigionline.co » Новинки книг » Рождество каждый день

Рождество каждый день - Милли Джонсон (2021)

Рождество каждый день
Книга Рождество каждый день полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Скоро Рождество. В центре небольшой деревни располагается маленький отель, который стал пристанищем для шести человек во время внезапного снегопада. Мэри на протяжении четырех лет пыталась обратить на себя внимание её босса Джека, который видел в ней всего лишь хорошего помощника. Поменяет ли этот день их отношения?
Бридж и Люк устроили встречу, на которой собирались обсудить развод. Но оказавшись запертыми вместе из-за погоды, они вспоминают хорошие вещи, которые происходили с ними за всё время их отношений.
Чарли и Робин отправились в роскошный шотландский отель, но случайная остановка заставляет их задуматься: быть может, в этом месте они смогут найти то, что хотели отыскать там? Или, возможно, это даст им чуть больше?

Рождество каждый день - Милли Джонсон читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Я обещаю.

Джек не хотел придавать большого значения своему прощанию с Чарли, но он обнял его второй раз, и это объятье сказало за него все.

– Удачи, Мэри, – пожелал Джек. – Для тебя всегда найдется работа в «Баттерли», если ты передумаешь.

«Это твой последний шанс не дать ей уйти от тебя», – прокричал внутренний голос.

– Спасибо, Джек. Удачи.

Она стояла неподвижно, тем самым давая понять, что все закончилось. По тону ее голоса Джек понял: ее не нужно останавливать.

Он повернулся, взял свою сумку, открыл дверь. И вышел.

Бридж и Мэри вымыли посуду после завтрака, оставив кухню такой же чистой и ухоженной, какой она предстала в первый день, за вычетом еды. Робин и Чарли подождали их, чтобы они могли вместе дойти до своих машин. Мэри молчала, пока вытирала тарелки, и Бридж была не против. «Нельзя приготовить омлет, не разбив яиц», – скажет она позже, а Мэри готовила целую фриттату из омара за миллион долларов.

– Надеюсь, с этим местом все будет в порядке, – сказала Бридж, подхватывая одной рукой свой багаж, а другой – чемодан, полный сапог Робина и Чарли. – Я умею вскрывать двери, но не умею чинить их.

– Я уверен, что хозяин дома вернется сегодня, – ответил Робин. – А если и не вернется, мы уже ничего не исправим. У нас была своя чрезвычайная ситуация.

Чарли повернулся и с нежностью посмотрел на гостиницу, безмолвно поблагодарив ее за домашний йоркширский прием, за радио Брайана, за «шестерку Фигги Холлоу».

Робин тоже обернулся к гостинице и молча поблагодарил ее за то, что та подарила Чарли идеальное Рождество. Это был бесценный подарок.

– До свидания, Фигги Холлоу, – сказала Бридж, когда они дошли до своих машин.

Она чувствовала, что события последних нескольких дней как-то изменили ее. Перезарядили и в то же время сделали более спокойной по отношению к себе.

– И до свидания, Бридж. – Чарли обнял ее, прижал к себе. – Какая же ты замечательная женщина. Словно огонь, я чувствую твою сказочную энергию, – сказал он. – Желаю тебе радости, любви и много отличного секса.

Бридж шмыгнула носом, пытаясь сдержать рыдания, грозившие прорваться наружу. Она не могла произнести слово «прощай», пришлось заменить его на «береги себя».

– Моя дорогая Мэри, – сказал Чарли, любуясь ею. – Надеюсь, ты получишь свою сумочку от «Шанель» и будешь носить ее, как леди. Ты – приз, который нужно заслужить. Никогда не забывай об этом. Держитесь своего капитана Уэнтворта, мисс Эллиот. И никак иначе, обещай мне.

– Обещаю.

Она обняла Чарли изо всех сил и подумала, каким хрупким он себя чувствует, гораздо более хрупким, чем выглядит.

– Я буду поддерживать с тобой связь, – сказал Робин. И они прекрасно знали, что он имел в виду.

Джек подождал, пока Люк включит зажигание, желая убедиться, что он не застрянет с заглохшим двигателем.

– Дело в шляпе, – сказал Люк. – Спасибо, что подвез. Мы свяжемся по поводу веганских булочек после Нового года.

– Отлично, я попрошу Мэри… – Джек осекся. – Я попрошу кого-нибудь позвонить тебе насчет них. Это будет не Мэри, поскольку Бридж украла ее у меня.

– Она бы не позволила себя украсть, Джек, если бы ты хоть немного поборолся за нее, – обронил Люк и, весело просигналив, выехал на дорогу.

Робин успел проехать чуть меньше километра, к счастью, когда понял, что оставил свою оранжевую куртку висеть в шкафу. Он проклял свою память.

– Как будто у меня начинается чертова менопауза, – сказал он Чарли. – Придется вернуться за ней.

– Хорошо, дорогой, – ответил полусонный Чарли.

– Я виню тебя, – оповестил Робин, поворачивая на пустынной дороге. – Ты отвлек меня разговором о смысле жизни сегодня утром, когда я как раз проверял, все ли собрал.

Ответом Чарли было детское похрапывание. Вчерашняя сумасшедшая скачка по снегу выбила его из колеи, и даже полноценного ночного сна оказалось недостаточно.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий