Knigionline.co » Новинки книг » Рождество каждый день

Рождество каждый день - Милли Джонсон (2021)

Рождество каждый день
Книга Рождество каждый день полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Скоро Рождество. В центре небольшой деревни располагается маленький отель, который стал пристанищем для шести человек во время внезапного снегопада. Мэри на протяжении четырех лет пыталась обратить на себя внимание её босса Джека, который видел в ней всего лишь хорошего помощника. Поменяет ли этот день их отношения?
Бридж и Люк устроили встречу, на которой собирались обсудить развод. Но оказавшись запертыми вместе из-за погоды, они вспоминают хорошие вещи, которые происходили с ними за всё время их отношений.
Чарли и Робин отправились в роскошный шотландский отель, но случайная остановка заставляет их задуматься: быть может, в этом месте они смогут найти то, что хотели отыскать там? Или, возможно, это даст им чуть больше?

Рождество каждый день - Милли Джонсон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Робин невольно фыркнул.

– О, смотри, слезы и сопли. Ну и беспорядок.

Он встал, чтобы взять туалетную бумагу и привести себя в порядок, вернулся в спальню и обнаружил Чарли, который сидел и улыбался, словно блаженная мать Тереза.

– Спасибо тебе за этот рождественский подарок. Это было очень важно.

– Я люблю тебя, – промурлыкал Робин. – Я не слишком часто это говорил. Я вообще почти никогда этого не говорил, но я надеюсь, ты знаешь, что я люблю и всегда буду любить тебя.

– Лиэнн Раймс и Долли Партон[52]. Я впечатлен. – Чарли перестал шутить. – Я знаю, что ты любишь, мой дорогой Робин, и…

– Но я должен был говорить об этом чаще, Чарли. Ты моя половинка, мне кажется, я недостоин тебя. Ты самый добрый, самый красивый человек во вселенной, и я не знаю, что сделал, чтобы заслужить тебя, но, что бы это ни было, я с радостью сделаю это снова. Когда я думаю о том, что останусь без тебя…

Чарли потянулся к прикроватному ящику и достал оттуда коробочку с кольцом. Он положил ее в центр ладони Робина. Открыв ее, тот обнаружил потрясающий обруч из толстой платины, усыпанный желтыми бриллиантами. Оно было просто восхитительным.

– Кое-что на память обо мне. Что-то, что поможет запомнить этот прекрасный момент, – сказал Чарли.

– Оно ведь… ненастоящее, правда? – Робин ахнул.

– Я не занимаюсь подделками. Ты знаешь, что оно настоящее.

Робин надел его; бриллианты сверкали, словно солнце, когда он двигал рукой. Конечно, оно подошло, ведь его создал Чарли, а он был мастером своего дела.

– Счастливого Рождества, Робин. Ты сделал мою жизнь счастливее, чем я мог себе представить. И что бы ни готовило тебе будущее, и с кем бы ты ни был, я буду смотреть на тебя с любовью и желать тебе самого лучшего.

Робин прижался к Чарли, который обнял его. Они наслаждались близостью, напоминавшей бриллиант, который сохранится на долгую память.

Глава 24

– Разочарована своим рождественским подарком? – спросила Бридж, доставая поленья из мешка и собираясь сложить их в корзину рядом с камином. Она специально наблюдала за лицом Джека, когда Мэри открывала подарок. Похоже, он очень хотел, чтобы тот ей понравился.

– Нет, он прекрасен, – ответила Мэри с неподвижной улыбкой, два ряда ее безупречных, аккуратных зубов сошлись вместе, словно солдаты, защищающие неправду.

– Хотя ваучер на перепихон в сарае был бы лучше, а?

– Ш-ш-ш, – зашикала Мэри, оборачиваясь проверить, не решил ли Джек именно в этот момент войти в зал бара.

– Если честно, Джеку было трудно найти в гостинице что-нибудь подходящее в качестве подарка. Я имею в виду, – Бридж слегка рассмеялась, – я получила банку помидоров, ради бога.

– И все же, это явно много значило для тебя.

– Потому что у нас с Люком есть общая история.

– Допустим. – Мэри пожала плечами, слова Бридж ее не убедили.

– Канцелярские принадлежности «Дома Перьев» до глупости дорогие. Не думаешь ли ты, что именно такой он тебя и видит: качественной и достойной?

– Нет, – ответила Мэри категорично. – Я думаю, это показатель того, что он видит во мне молодую старую перечницу. Полезную, но скучную. Если честно, он никогда не умел дарить подарки на Рождество.

– О? – сказала Бридж, желая услышать больше.

– В первый год, когда я стала его помощницей, я получила крем для рук и огромный флакон духов для старушек. На следующий год – подарочный набор талька и помадку. В этом году – тартановый платок, сумку для покупок и коробку фруктов в желе. Подарки, подходящие старомодным тетушкам, а не женщинам, которые могут прийти тебе в голову в нерабочее время.

Мэри подбросила в огонь полено, которое точно показывало, что та думает о Санта-Джеке и его ленивых подарках. Бридж открыла рот, желая утешить, но она ничего не могла предложить Мэри и вместо этого просто испустила долгий вздох разочарования.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий