Knigionline.co » Любовные романы » Раскаленный добела

Раскаленный добела - Джилл Шелвис

Раскаленный добела
Книга Раскаленный добела полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Жарче желания нет ничего…Линда Андерсон воспитывалась в семье военного, она пилот маленького самолета, всегда была независимой и одинокой. Живя только ради самолета и неба, она охотно бросается спасать мексиканский городок от лесного пожара. Ее перевозимым грузом оказался потрясающий, великолепный пожарный, из-за него Линда впервые почувствовала жгучее желание…Пожарный Гриффин Мур считает себя виноватым в том, что вся его команда погибла в пламени Айдахо, а он остался живым. После этой трагедии Гриф стал затворником, скрывающимся от работы, и от необходимости находится рядом с кем бы то ни было. Но когда его брат уговаривает поехать добровольцем на пожар, он встречает красивую, смелую женщину. Теперь в опасном пожаре мексиканских джунглей, им предстоит спасти город и любовь, способную их соединить.

Раскаленный добела - Джилл Шелвис читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Красивая женщина, которая хочет танцевать с тобой, стоит на краю танцпола, чтобы привлечь твое внимание, и стреляет в меня своими сверкающими глазами.

— Ах. Нина, — сказал он с очень мужественным вздохом.

— Ты ведь знаешь, что ее отец вооружен?

Броуди усмехнулся.

— На самом деле он не стал бы стрелять в меня.

— Если ты веришь в это…. — Она посмотрела ему в глаза и увидела что-то за этим смехом. — Серьезно. Честно говоря, я бы не стала с ней играть.

Улыбка Броуди погасла.

— Я не играю.

Именно этого она и боялась.

— Ходят слухи, что ты заигрываешь уже два вечера подряд.

— Слухи?

О, у младшего брата действительно был характер, внезапно это проявилось в каждой линии его тела. Она сжалилась.

— Нина сама мне сказала, — сказала она и похлопала его по плечу. — Не волнуйся, никто не портит репутацию принцессы, кроме самой принцессы.

— Я забочусь о ней, — сказал он тихо. — Я знаю, что это звучит безумно, но я знаю. Может быть, так же, как ты заботишься о моем брате.

Линди уставилась на него, и неожиданное чувство сдавило ей горло.

— Ну, тогда мы оба сумасшедшие. — С этими словами она попыталась отвернуться от него, но он удержал ее.

— Линди, это не мое дело, но я хочу поговорить о Гриффине…

— Совершенно верно, это не твое дело.

— Я потерял его на целый год.

Она перевела дыхание.

— Я знаю. Но теперь он вернулся, и он…

— Влюблен в тебя.

— Не смеши меня, он просто пытается вернуться к жизни, он…

— Влюблен в тебя, — тихо повторил Броуди. Он наклонился и прошептал ей на ухо: — Ты что, отступаешь?

Она пристально посмотрела на него.

— Он еще не оправился от того, что случилось с ним в прошлом году. И не готов влюбиться ни в кого.

— Скорее всего, нет.

Каждое слово было словно удар в сердце, что не имело никакого смысла.

— Но они ушли, — тихо сказал Броуди. — Они ушли, а Гриффин нет, он знает, что не умер. Что его сердце снова может любить…

— О, нет. — Линди рассмеялась. — Слушай, ты здесь не на своей базе. Мы не влюблены, мы просто… достаем друг друга.

Броуди рассмеялся.

— Да. Ты просто… — Он снова повернул ее к себе. — Ты знаешь, что действительно отличаешься от всех, с кем он когда-либо был.

Женщина нахмурилась.

— Что?

— Итак… — теперь Броуди выглядел удивленным, черт бы его побрал. — Это очень хорошо. Ты сильная, независимая. Крепкая, как черт. Я думаю, что это именно то, что ему нужно. Кто-то, кто бросит ему вызов.

— Я собираюсь бросить тебе вызов через минуту. После хорошего купания в ручье.

Броуди снова рассмеялся.

— Эй, я не пытаюсь совать нос не в свое дело. Я хочу, чтобы он снова был счастлив, вот и все.

— Он будет очень счастлив, когда я утром отвезу вас обоих обратно.

— А как насчет тебя?

— Я тоже буду счастлива.

— Ты уверена?

— Конечно.

Броуди долго смотрел на нее, потом вздохнул.

— Ладно. — Он поднял руки, сдаваясь. Песня закончилась, и Броуди отступил назад с грустной улыбкой на лице. — Не трогай его, Линди.

А потом она стояла на танцполе одна, внезапно и отчаянно нуждаясь в тишине.

Повернувшись, чтобы найти дверь, она врезалась прямо в Тома.

— Привет, — сказал он. — Я просто искал красивую партнершу для танцев.

— Ни в коем случае, я…

Он кружил ее, пока она не начала ругаться на него и смеяться.

— Так-то лучше, — сказал Том. — Так-то лучше. Я знаю, что за последние несколько уик-эндов здесь было не так уж много поводов улыбаться…

— Мы почти все оставили позади.

— Да, — согласился он с облегченной улыбкой. — Но в любом случае я верю, что все происходит не просто так.

— О пожаре? Ты думаешь, что из всех этих разрушений может выйти что-то хорошее?

Какое-то мгновение Том ничего не говорил, просто продолжал кружить ее по комнате под дикую, громкую музыку.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий