Город и город - Чайна Мьевилль (2020)

Город и город
Книга Город и город полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

На краю Европы в городе Бешель на пустыре среди высоток была найдена мертвая женщина. Тиодору Борлу, работающему в полиции, это кажется рутинным делом. Чтобы расследовать это дело, инспектору Борлу предстоит отправиться в соседний город Уль-Кому, переживающему экономический рост. Это не простое физическое пересечение границы, но и духовное путешествие – инспектору необходимо увидеть невидимое. Города Уль-Кома и Бешель связаны между собой, а границы проходят в сознании жителей. Борлу вместе с детективом из Уль-Комы сталкивается с подпольным миром националистов, которые пытаются разрушить чужой город, а также с движением объединителей, намеревающихся убрать различия между городами.
Шаг за шагом инспектор Борлу приближается к раскрытию преступлению и правде, знание которой может стоит ему собственной жизни. Он противостоит силам Бешеля и Уль-Комы и бросает вызов третьей – самой опасной, лежащей меж двух городов…

Город и город - Чайна Мьевилль читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Трансляции, – сказал Дродин, заметив мой взгляд. – По Сети. – Он начал диктовать веб-адрес, но я покачал головой, и он умолк.

– Остальные ушли, когда я приехала, – сказала мне Корви.

Дродин сидел за своим столом в задней комнате. Там стояли еще два стула, и мы с Корви сели на них, хотя Дродин нам и не предлагал. Снова горы книг, грязный компьютер. На стене большая карта Бешеля и Уль-Комы. Чтобы избежать преследования по закону, объединители нанесли на нее все линии и цвета разделения – сплошная территория, иная и пересечения, – но намеренно тонко, едва различимыми оттенками серого. Какое-то время мы с Дродиным просто смотрели друг на друга.

– Послушайте, – сказал Дродин. – Я знаю… Вы понимаете, что я не привык… Я вам не нравлюсь, это нормально, это понятно. – Мы молчали. Он поиграл с какими-то вещами, лежавшими на столе. – А я не стукач.

– Господи, Дродин, – сказала Корви, – если вам нужно отпущение грехов, обратитесь к священнику.

– Просто… Если это связано с тем, чем она занималась, то вы наверняка решите, что это имеет отношение к нам. И, возможно, это правда. Но я не дам властям повода выступить против нас. Понимаете? Понимаете?

– Ладно, хватит. Перейдем к сути дела, – сказала Корви и огляделась. – Вы считаете себя очень умным, но давайте начистоту – сколько правонарушений я вижу прямо сейчас? Для начала – ваша карта… По-вашему, она нарисована очень аккуратно, но любой, даже не особенно патриотически настроенный прокурор интерпретирует ее так, что вы отправитесь за решетку. Что еще? Хотите, чтобы я просмотрела ваши книги? Сколько из них в списке запрещенной литературы? Может, мне заглянуть в ваши бумаги? Да тут повсюду крупными, сияющими неоновыми буквами написано: «Оскорбление суверенитета Бешеля второй степени».

– Как в клубных кварталах Уль-Комы, – заметил я. – Улькомский неон. Вам бы это понравилось, Дродин? Предпочитаете его, а не местную разновидность?

– Мы благодарны вам за помощь, господин Дродин, но давайте не будем заблуждаться насчет ваших мотивов.

– Вы не понимаете, – буркнул он. – Я должен защитить своих людей. Это какая-то странная херня. Какая-то странная херня здесь творится.

– Ладно, проехали, – сказала Корви и положила перед ним фотографию Фуланы. – Давайте, Дродин. Расскажите моему боссу то, что начали рассказывать мне.

– Да, – сказал он. – Это она.

Мы с Корви наклонились вперед. Идеальная синхронность.

– Как ее зовут? – спросил я.

– Она сказала, что ее зовут Бела Мар. – Дродин пожал плечами. – Да, я понимаю, но что тут скажешь?

Это был очевидный псевдоним, элегантная игра слов. Бела – бешельское имя, которое может быть как мужским, так и женским. «Мар» может сойти за фамилию. Вместе их фонемы походили на фразу «бе лай мар» – буквально «только наживка». В лексиконе рыбаков эта фраза означала «ничего особенного».

– Noms de unification, – сказал я. Понял ли меня Дродин, осталось неясным. – Расскажите нам про Белу.

Бела, Фулана, Мария – она продолжала накапливать имена.

– Она была здесь, я не знаю, года три назад? Поменьше? С тех пор я ее не видел. Она иностранка, это ясно.

– Из Уль-Комы?

– Нет. Она говорила на иллитанском, но не бегло. Она знала бешельский, иллитанский или… ну, корневой. Не слышал, чтобы она говорила на других языках. Она отказывалась сказать, откуда она. Судя по акценту – из Америки или Англии. Чем занималась, не знаю. Это не… В нашем деле много вопросов не задаешь, это грубо.

– Так что, она приходила на собрания? Была организатором? – Корви повернулась ко мне и продолжила, не понижая голоса: – Босс, я не в курсе, чем занимаются эти козлы. Даже не знаю, о чем спрашивать.

Дродин смотрел на нее. Когда мы прибыли, он помрачнел, и с тех пор выражение его лица не изменилось.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий