Knigionline.co » Любовные романы » Захваченные

Захваченные - Джасинда Уайлдер, Джек Уайлдер (2019)

Захваченные
Книга Захваченные полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Любовь – это всегда сложно, особенно, если любите морского пехотинца. Я осознавала риск, когда сказала «да», решилась на любовь. И вот, его забрали у меня, больше нет ни надежды, ни будущего, лишь отчаяние и борьба. Попытки выжить… Но меняет все одно письмо…
Любовь и надежда часто приходят оттуда, где вы и подумать не могли, и не искали, и меньше всего этого ждете. Я был потерян, а душа моя разбита, мучимая воспоминаниями о пережитом. Я просто хотел отдать письмо и сдержать обещание, данное другу, поэтому приехал в старый дом в Техасе. Там я обрел шанс на мир, исцеление, понимание. Мы оба все потеряли, но нашли в друг друге то, за что стоит бороться...

Захваченные - Джасинда Уайлдер, Джек Уайлдер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Когда Рейган скрывается под водой, исчезая с моих глаз, я позволяю себе резко вдохнуть, потирая лицо. «Ты полный мудак, Дерек Уэст», – говорю я себе вслух.

Но, хоть мой статус придурка номер один и установлен, я не встаю и не ухожу. Знаю, что должен, но я до смерти хочу, чтобы передо мной ещё раз блеснула обнажённая красота Рейган. Даже обжигающее изнутри чувство вины не может заставить меня двигаться.

По воде идёт рябь, когда её голова выныривает у противоположной стороны пруда; волосы Рейган зализаны назад, плечи выглядывают из воды, мелькая, пока она покачивается. Пруд, явно, подходит больше для купания, и, похоже, довольно глубок. Рейган достигает отмели берега, держась одной рукой за траву, а ладонью другой проводя по волосам и лицу.

А затем она снова ныряет под воду, скрываясь с глаз.

Рейган

Сегодня купаться особенно приятно. День выдался жаркий, а работа была бесконечна. Моя кожа зудела от засохшего пота, и я с нетерпением, практически со времени, как проснулась, ждала, когда смогу поплавать в пруду. Ида уехала, Томми отправился в кровать и уже заснул. Дерека, после того, как вечером он помог Хэнку раскидать сено, нигде не было видно, поэтому я предположила, что он в амбаре, занимается привычными делами.

До того момента, когда я вынырнула в своей любимой части пруда, возле ивы – и там был Дерек. Бултыхал босыми ногами в воде. Его глаза потрясённо распахнулись, когда я показалась на поверхности.

Я ахнула, снова уйдя под воду до подбородка и держась за берег:

— Дерек!.. Что… что ты делаешь?

— Я… м-м-м… Я пришёл сюда. Думал, посижу минутку у воды, — он вперивает виноватый взгляд в траву. — Когда ты… и я не смог… я мудак. Прости, Рейган. Я просто полный придурок.

Он неуклюже поднимается на ноги, отворачиваясь. Сейчас, когда я в шоке от того, что наткнулась на него, мне трудно разобраться в других своих эмоциях. Раздражена от его наглости – да. Но также… не настолько разъярена, как должна быть. Не настолько обижена или возмущена. Более заинтригована, чем надо. И гораздо сильнее не желаю, чтобы он уходил, чем должно быть.

— Стой, — я держусь за берег обеими руками.

Этот пруд на самом деле рукотворный. Просто большая яма в земле, добрых двадцать футов глубиной без пологих сходов в воду.

Дерек останавливается, одной рукой держась за иву, но не оборачивается:

— Да?

— Ты подсматривал за мной?

Он опускает голову:

— Да, — поворачивается, смотрит на меня через плечо. — Ты имеешь полное право ненавидеть меня.

— Но я не ненавижу.

Он удивлённо поднимает голову, ещё чуть-чуть поворачиваясь:

— Нет?

Я трясу головой:

— Нет, — моё горло схватывает, но я заставляю себя продолжить. — На самом деле, мне тоже есть в чём признаться. Помнишь, ты принимал душ в моей ванной? Я тогда принесла тебе одежду… я должна была сказать тебе, что дверь не запирается и часто немного приоткрывается. И я случайно увидела, как ты моешься.

— Это произошло ненамеренно, — говорит он. — Я же продолжал смотреть на тебя, хотя понимал, что ты не знаешь о моём присутствии. Я просто пялился, как извращенец.

Я мучительно краснею, моё сердце колотится:

— Эм-м-м. Ну… в любом случае, я точно не отвернулась сразу.

Дерек секунду молчит.

— О.

— Да, — я смотрю на Дерека, и наши взгляды, наконец, встречаются. — Поэтому… Я тоже прошу прощения. Мы квиты.

Не знаю, как истолковать выражение его глаз. Любопытство? Нервозность? И в них точно есть желание. Его взгляд сцеплен с моим, и он не отводит глаз. Интересно, что Дерек видит в моём пристальном взгляде? Эмоции во мне бушуют, перемешавшись. Конечно, в них есть интерес и волнение. И тот же самый, скрытый, глубоко задвинутый отголосок желания, как тлеющие под толстым слоем пепла угли.

Он снова резко отворачивается, делая пару торопливых шагов по направлению к дому:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий