Knigionline.co » Детективы и триллеры » Охота на ведьму

Охота на ведьму - Астрид Фритц (2019)

Охота на ведьму
Книга Охота на ведьму полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Когда Сюзанна была погружена в одиночество, он пришел в ее дом. Мать девушки погибла при загадочных обстоятельства, говорили, что она была ведьмой, так как во сне ходила…Отец Генрих, настоятель местного монастыря, обещал Сюзанне отпущение грехов, утешение, упокой души матери. Но его забота переросла в опасную зависимость…Она не знала, кто он на самом деле и какую игру затеял…

Охота на ведьму - Астрид Фритц читать онлайн бесплатно полную версию книги

Весь вечер я, оцепенев, провела рядом с этим слишком старым для меня мужчиной за длинным столом, пока музыканты и певцы развлекали гостей. Впоследствии я даже не смогла бы перечислить, что гости ели и пили на свадьбе, какие блюда им подавали. Незнакомые люди, чьих имен я не могла запомнить, с любопытством пытались поговорить со мной. Папа, сияя от гордости, сидел напротив меня, рядом с ним – Грегор и Мария, повенчавшиеся в воскресенье после Троицы. Несколько недель спустя я попыталась вспомнить, был ли на свадьбе Мартин. Само собой разумеется, он там был, но, видимо, сидел за столом молча, как и я. На следующее утро после церковного венчания семья попрощалась со мной, и папа пообещал проведать меня до наступления зимы. Все это, казалось, было так давно и будто во сне. Только потом я задумалась, почему на свадьбе этого богатого и уважаемого купца было так мало гостей – даже его сын Дитрих не приехал из Генуи.

А вот свадебную ночь я запомнила навсегда, ведь я боялась возлечь с моим супругом, как дьявол боится святой воды. Когда ушли последние гости, Зайденштикер взял меня за руку и повел на второй этаж.

– Пора в постель, – провозгласил он.

Мне показалось, что он столь же напряжен, как и я. Я впервые вошла в нашу спальню, комнату в три раза большую, чем у моих родителей. В ней стоял большой умывальник на вычурно изогнутых ножках, два резных сундука и кровать с балдахином и красными шелковыми завесами, в которой могли бы разместиться три взрослых человека.

– Я привык спать на левой стороне кровати, если ты не возражаешь.

С этими словами он начал раздеваться в свете коптилки, снимая одну деталь наряда за другой, все тщательно складывая и пряча в открытый сундук, пока не предстал передо мной обнаженным.

Тем временем я соляным столпом застыла у боковой стойки кровати, глядя то на пол, то на красно-синее стеганое одеяло, но ничего не могла с собой поделать – мой взгляд снова и снова возвращался к его телу. Симон был высоким, худым и жилистым, кожа на бедрах и животе немного морщинилась, бледный уд был вял.

Конечно, я не раз в жизни видела голых мужчин – в купальне, где короткая набедренная повязка мало что скрывала; жарким летом на берегу Иля, когда слуги и подмастерья по окончанию работы бежали купаться нагишом в прохладной воде, невзирая на запрет городских властей; несколько раз в детстве, когда я после ночных кошмаров украдкой пробиралась в кровать своих родителей и папа оказывался голым; я видела голыми даже своих братьев, когда была еще маленькой. Но еще никогда нагота, так сказать, не была адресована мне, не была знаком того, что мужчина приблизится ко мне, чтобы возлечь со мной.

Я села на край кровати.

– Что с тобой, Сюзанна? Ты не хочешь раздеться? – тихо, с той же холодной вежливостью, что и при первой встрече, спросил Зайденштикер.

– Не могли бы вы… не мог бы ты погасить свет?

– Да, конечно, само собой.

Он повернулся ко мне спиной и открыл второй сундук. Его зад тоже выглядел по-стариковски.

– Сюда ты можешь сложить одежду. Осторожно, не споткнись в темноте.

И в комнате стало темно. Я выскользнула из туфель, стянула с головы отделанный серебром геннин[139] с вуалью и начала раздеваться. Руки так дрожали, что расстегнуть все пуговицы, крючки и петли подвенечного платья оказалось нелегко. В комнате было жарко и душно, и мне отчаянно захотелось, чтобы теперь была зима и у меня был повод надеть сорочку.

Я осторожно, ощупью пробралась обратно к кровати и юркнула под одеяло. Зайденштикер дышал так спокойно и размеренно, что мне почудилось, будто он уснул, и я уже готова была вздохнуть с облегчением, когда услышала, как он прошептал:

– Добро пожаловать в мой дом, Сюзанна. Я рад, что ты будешь рядом со мной, и надеюсь, что в нашем браке будет царить мир.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий