Knigionline.co » Любовные романы » Год наших тайн

Год наших тайн - Сарина Боуэн (2014)

Год наших тайн
Книга Год наших тайн полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Семейная трагедия изменила жизнь красавчика Бриджера, который был звездой хоккея, сердцеедом. Теперь день его расписан поминутно: учеба, подработки, забота о младшей сестре, которую он вынуждено прячет в общежитии в своей комнате.
Так было, пока он не встретил Скарлетт – умную, красивую, загадочную, Бриджер понял, что пропал…Но он понимает, что у девушки есть тайна, Бриджер пойдет на все, чтобы раскрыть ее секрет и спасти Скарлетт…

Год наших тайн - Сарина Боуэн читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Я беру это на себя, что бы там ни было. Если государство считает, что она должна жить с чужими людьми, это только осложняет задачу. Это ограничит мои возможности найти работу после окончания колледжа. Я ведь захочу быть где-нибудь поблизости от нее. Я не… Это не моя придурь, сэр. Это моя жизнь.

– Сколько раз, – заговорил декан тихим голосом, – у меня тут оказывались студенты с колоссальными проблемами. И я обычно ничего не мог сделать. У одного академическая задолженность, которую уже поздно пересдавать. Другой накупил наркотиков на родительские деньги. И все хотят, чтобы эти проблемы решал я. – Декан на секунду отвернулся, выглянул в окно и снова перевел взгляд на меня. – А теперь здесь сидишь ты, Бриджер Макколли. В твоем толстенном личном деле сплошные достижения, и, похоже, никто не старался облегчить тебе жизнь. Кроме друзей, как вот, например, мистер Хартли. Еще один трудяга и отличник.

Я скосил глаза на Хартли, не отрывавшего взгляда от декана. Как и я, он не понимал, к чему тот клонит.

– Ширли! – громко позвал декан.

Секунду спустя дверь открылась, и в ней появилось лицо секретарши.

– Да?

– Найдите мне, пожалуйста, одного из профессоров с юридического, вдруг кто-то не уехал на каникулы. Поищите первым делом Блэквелла или Поттера. Нам понадобится правовая помощь. А они уж знают, кого попросить.

Она закрыла дверь и исчезла.

– Бриджер, – начал декан; в его произношении мое имя звучало весьма аристократически. – Мы не собираемся сдаваться. Мы не позволим тебе отказаться от диплома Харкнесса. С такими проблемами у студентов мне еще не приходилось сталкиваться, но если есть выход, то мы его найдем.

Он взял с полки папку и раскрыл ее.

– Есть такая служба – поиск жилья для семейных студентов. Имея на руках малолетнего ребенка, можно обратиться туда. – Декан Дарлинг взялся за телефон. – Сейчас спрошу у декана магистратуры. Одну минуту.

Хартли слегка хлопнул меня по плечу тыльной стороной ладони.

– Процесс пошел, – чуть слышно прошептал он.

Ничего еще не решено, уговаривал я себя. Но мыльный пузырь надежды уже начал надуваться у меня в груди. И я старался затолкать его подальше, пока декан говорил по телефону.

Глава 18. Подойдите к судье

Бриджер

Уик-энд был калейдоскопом телефонных звонков, встреч с юристами и поездок к Люси. В то время как все нормальные студенты торчали в библиотеках, мы со Скарлетт, питаясь одним кофе, практически поселились в ее машине.

Но оно того стоило. В понедельник утром адвокат, с которым меня свел декан Дарлинг, сообщил, что заседание суда назначено на следующий день. После чего мы со Скарлетт, меря шагами мою комнату, как ненормальные названивали всем, кто имел к этому отношение.

– Брайан приедет на заседание, – сказала Скарлетт, закончив разговор с ним. И отдала мне мой телефон.

– Как хорошо, что это вторая половина дня, – сказал я. – И учительница Люси сможет прийти. Декану я уже оставил два сообщения. Если он не перезвонит, я просто ворвусь к нему в кабинет.

– Перезвонит, куда он денется, – сказала Скарлетт и чмокнула меня в макушку. – Все пройдет лучшим образом. Брайан просил напомнить, чтобы ты обязательно надел что-нибудь подходящее для судебного заседания.

– Ох, блин.

Я оглядел себя. Старые джинсы? Мимо. Футболка с эмблемой Харкнесса? Мимо.

Моя подруга засмеялась.

– У тебя есть костюм или надо прямо сейчас ехать в магазин?

– У меня есть хорошая спортивная куртка и брюки. Но галстуки все в пятнах.

– Ну, это ерунда. Галстук можно купить, не выезжая из города. А приличная рубашка есть?

– Приличная – это какая? – спросил я.

Скарлетт потянула меня со стула.

– Все ясно. Едем в магазин.

– Прямо сейчас?

– Пошевеливайся, Макколли. Времени до свистка не так много.

Я даже не запомнил, как прошел этот день.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий