Госпожа - Лиза Хилтон (2017)

Госпожа
Книга Госпожа полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Поставленные цели ей всегда удается реализовать! Джудит Рэшли, после открытия своей художественной галереи в Венеции, уверена, что может пожить в свое удовольствие. Теперь она Элизабет Тирлинк, которая богата, имеет прекрасный гардероб, квартиру. Ее мечты сбылись, но случайная встреча на Ибице спровоцировала множество событий, среди которых убийство. Девушка понимает, что ее жизнь не будет прежней. Она не могла представить, что в панике вместе с картиной схватит кейс, со спрятанным под подкладкой рисунком якобы Караваджо. Теперь ее шантажируют, требуют вернуть рисунок, на кон поставлено нечто большее, чем ее репутация. Как далеко зайдет Джудит, чтобы сохранить себе жизнь?
«Госпожа» —остросюжетный детектив, вторая книга трилогии, в которой действия Джудит Рэшли невозможно предсказать до последней страницы.

Госпожа - Лиза Хилтон читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Ты знаешь, где тут кухня? Наверняка знаешь. Налей себе стакан воды, положи туда сахара и выпей. Потом встань у двери. Если кто-нибудь придет, скажи, что ты друг человека, который… Просто скажи, что друг. Понял? Сможешь? — встревоженно спросила я, и Тимоти кивнул. — Отлично! У Эдуарда ведь есть кабинет? Или рабочий стол?

Снова кивнул. Нет, с ним каши не сваришь, я сама разберусь быстрее.

— Все, иди на кухню!

Тимоти, с трудом переставляя ноги, подошел к первой двери справа, и вскоре я услышала звук текущей воды. Он не раз рассказывал мне, какая у Эдуарда классная гостиная с видом на Сену. Значит, она слева. Я бесшумно прошла по коридору, открыла третью дверь слева и оказалась в небольшой столовой, откуда можно было выйти в гостиную и в комнату, видимо служившую библиотекой. Одно из трех больших окон было распахнуто настежь, белые льняные занавески развевались на ветру. Квартира была обставлена современно, повсюду идеальный порядок. Среди современной мебели было всего несколько предметов антиквариата: в библиотеке стояло небольшое, запирающееся на ключ бюро XVIII века из ореха, над ним на идеально белой стене картина Прамполини в ярких хроматических тонах. Не зря Тимоти восхищался тонким вкусом Эдуарда. На столе лежал конверт, помеченный заглавной буквой «Т», его я быстро сунула в карман. В комнате было невероятно чисто, практически стерильно, других украшений, кроме картины, не было, а всю заднюю стену до самого потолка занимали белые стеллажи для документов. Я прислушалась. Женщина перестала кричать, но толпа зевак, похоже, увеличилась, значит до приезда «скорой» и полиции остается всего несколько минут. Я подергала ящики бюро — все заперты. Пытаться что-то найти в его огромной картотеке бесполезно, нет времени. Итак, надо искать тайник! Если бы мне было что скрывать, где бы я устроила тайник в столь аскетичной комнате?

Поборов искушение поковыряться шпилькой под столешницей, я все же смирилась с тем, что поиграть в гениального Огюста Дюпена мне на этот раз не удастся. Тайник где-то на виду, в месте, где никому не придет в голову искать. А что за тайны могли быть у Эдуарда? Его тайная жизнь и развлечения с мальчиками? Вряд ли. Для этого есть телефон. Сделав шаг назад, я еще раз обвела взглядом гладкие, ровные поверхности, но тут в дальнем углу заметила, что один из верхних ящиков выдвинут. Бросившись к ящику, я дернула за него, и ящик легко выдвинулся. Внутри оказалось множество папок с датами и именами в алфавитном порядке, от «А» до «Г». Судя по всему, незваный гость пришел к Гишу в тот момент, когда он искал чье-то досье. Я быстро проглядела этикетки, нашла букву «Б», не сразу узнав ее в русском написании: БАЛЕНСКИ. С трудом я вытащила тяжелую папку из ящика, бросила ее на пол, а остальные поправила так, чтобы пропажа не бросалась в глаза, сунула папку под мышку, и тут за окном раздался вой сирен. Прикинув, что до ящика с буквой «Е» быстро добраться не смогу, я решила, что пора убираться отсюда.

— Тимоти? — окликнула его я, идя по коридору и стараясь не выронить тяжелую папку.

Черт! На лестнице уже раздавались возбужденные голоса. Тимоти истуканом застыл на кухне с полным стаканом воды в руках.

— Ты говорил, что тут есть комната для прислуги? Chambre de bonne? Где?

Рядом с холодильником обнаружилась дверь, я с трудом открыла щеколду одной рукой и увидела там прачечную и узкую лестницу.

— Наверх! Быстро! Стакан забери! — скомандовала я, тихо прикрыла за нами дверь и подтолкнула Тимоти наверх, на темную узкую лестницу. — Давай, давай!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий