Госпожа - Лиза Хилтон (2017)

Госпожа
Книга Госпожа полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Поставленные цели ей всегда удается реализовать! Джудит Рэшли, после открытия своей художественной галереи в Венеции, уверена, что может пожить в свое удовольствие. Теперь она Элизабет Тирлинк, которая богата, имеет прекрасный гардероб, квартиру. Ее мечты сбылись, но случайная встреча на Ибице спровоцировала множество событий, среди которых убийство. Девушка понимает, что ее жизнь не будет прежней. Она не могла представить, что в панике вместе с картиной схватит кейс, со спрятанным под подкладкой рисунком якобы Караваджо. Теперь ее шантажируют, требуют вернуть рисунок, на кон поставлено нечто большее, чем ее репутация. Как далеко зайдет Джудит, чтобы сохранить себе жизнь?
«Госпожа» —остросюжетный детектив, вторая книга трилогии, в которой действия Джудит Рэшли невозможно предсказать до последней страницы.

Госпожа - Лиза Хилтон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Брюнетка мирно спала в кресле, роскошные волосы свисали до самого пола. Я сняла с подушки тяжелый бархатный чехол и прикрыла обнаженные плечи девушки, потом сбросила туфли, оставив кровавый отпечаток пальца на замше, и, неслышно приоткрыв дверь, вышла в переулок. Мне хотелось ощутить босыми ступнями прохладный гладкий камень. Надеюсь, мне удалось доставить ей удовольствие, мне было приятно, но… не более того. Тошнило, покруживалась голова, как будто я выпила всю бутылку той жуткой граппы сама. Я была в форме, подруга кончила, а вот у меня никакого желания не было. Появилось ощущение какой-то пустоты и скуки. Только этого мне не хватало! Неужели я теперь и секса не хочу?! Я пошла домой проверить, как там поживают мои привидения. Все нормально, успокаивала себя я, привидения как привидения.

9

Каждый день в Венеции наступает особый момент, когда весь город будто переливается серебром. Как толоько сумеречная дымка окончательно опускается на лагуну, камень и вода сливаются в аквафорте, превращаясь в сплав олова со свинцом, черного серебра и сияющего белого золота. Вы должны знать о наступлении этого момента, ждать его и тогда увидите город по-настоящему, во всей его таинственности. Сейчас этот момент наступал раньше, чем обычно, но дни стояли все еще жаркие, и по вечерам на пляжах Лидо было все так же много народу. Однажды вечером, где-то через неделю или около того после моего визита в библиотеку, я подумывала, не сесть ли мне на вапоретто, чтобы доехать до пляжа и поплавать. Я усердно работала в галерее, планируя новый показ, но к трем часам, когда в Италии наступает мертвое время, день вдруг стал тянуться бесконечно долго, я никак не могла придумать, чем бы заняться, и уже собралась уходить, но тут хлопнула входная дверь. Вообще-то, я повесила табличку «Закрыто», поскольку сейчас у нас ничего на продажу не было, однако незваный гость, судя по стуку каблуков — женщина, явно направлялся к моему столу в дальнем углу зала.

— Элизабет! — раздался ее голос.

Я вышла в зал и увидела ту самую русскую, с которой говорила на свадьбе у Карлотты.

— Елена? Здравствуйте! Как приятно видеть вас в Венеции!

На Елене было темно-синее шелковое платье с запáхом, босоножки на высокой деревянной платформе и широкополая соломенная шляпа бежевого цвета, защищавшая от солнца когда-то белоснежную кожу. В руке она держала подобранную в тон сумочку от «Эрме» и огромные темные очки «Том Форд».

— Надолго в Венецию?

— Да нет, на пару дней, — нервно ответила она. — Вообще-то, я приехала к вам.

— Правда? Что ж, к сожалению, сейчас мы не выставляем, как видите, но…

— Я думала, может, мы выпьем где-нибудь кофе. Поговорим…

— Ну… Конечно, с удовольствием. Где вы остановились?

— В «Чиприани».

— Разумеется. Елена, сейчас у меня как раз есть свободное время, так что, если хотите, можем прогуляться через мост. Там прекрасные сады и много тени.

Она вела себя настолько нервно, что я, сама того не заметив, начала говорить с ней уверенным, успокаивающим голосом, как будто с потерявшимся ребенком. Схватившись рукой за горло, она с трудом сглотнула, а потом кивнула куда-то в сторону и, запинаясь, сказала:

— Я предпочла бы более… уединенное место. Мой муж очень… заботлив, если вы понимаете, о чем я.

Посмотрев в нужную сторону, я увидела широкоплечего громилу с бычьей шеей, одетого в костюм. Силуэт маячил у входа в галерею. Застегнутый на все пуговицы воротничок рубашки почти скрывал вытатуированную рукоятку ножа чуть ниже квадратной челюсти. Если это телохранитель Елены, то могу понять, почему ей хотелось поскорее от него оторваться.

Взяв сумку, я вынула ключи из верхнего ящика стола и повернулась к Елене:

— Конечно… Я могу пока закрыть галерею. Давай прогуляемся по Дзаттере? Просто по набережной? Там много кафе — что-нибудь подходящее найдется.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий