Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Канцелярская крыса

Канцелярская крыса - Константин Соловьев (2020)

Канцелярская крыса
Книга Канцелярская крыса полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Гилберт Уинтерблоссом, прозванный сослуживцами Герти, не видел себя никогда в роли героя. Азарт, жажда славы для его тихой мечтательной натуры чужды. Тяги к приключениям он не испытывает, а сталкиваясь с опасностью, проявляет для юного джентльмена похвальное благоразумие. Его предел мечтаний – спокойная работа в кабинете с письмами и документами, но жизнь подшутила над мистером Уинтерблоссомом, отправив его из Лондона в только осваиваемую и дикую Великобританией Полинезию, в колонию Новый Бангор.
Генри слишком поздно понял, что остров, показавшийся с самого начала странным, скрывает скверные, опасные тайны. Теперь он связан с ними, так как его новое место службы, Канцелярия Нового Бангора, отнюдь не такое спокойное и безобидное учреждение, каким он его видел…

Канцелярская крыса - Константин Соловьев читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Странный тип этот Уинтерблоссом, — продолжал между тем мистер Шарпер, глядя в свои бумаги и не замечая некоторой скованности собеседника, — Он как будто вынырнул из океана. Мои клерки перетрясли записи всех городских контор, ни в одной из них на службе не состоял Гилберт Н. Уинтерблоссом. Ни в одной. Значит ли это, что имя — подкинутая нам фальшивка? Ну, это мы узнаем в свое время. Обещаю вам. Если ниточка наша окажется достаточно крепка, уже через некоторое время вы сможете самолично взглянуть в глаза этому хладнокровному убийце.

Герти сглотнул застрявший в горле комок, который был размером с остров Ньюфаундленд.

— Об этом я и хотел поговорить, сэр.

— Весь во внимании, полковник.

— Я хочу присоединиться к расследованию дела Уинтерблоссома.

Мистер Шарпер опустил бланк, который читал в этот момент, и поверх него скользнул по Герти заинтересованным взглядом. Или все-таки насмешливым?

— Чувствуете свежую кровь, полковник? Не терпится пойти по следу?

— Можно сказать и так.

Мистер Шарпер понимающе кивнул:

— Ну конечно. Уж кто-то, а вы не останетесь в стороне от погони! Вы же охотник, не мыслите себя без преследования! Должно быть, уже чувствуете себя на Суматре, идущим по следу ягуара-людоеда, верно? Адреналин уже кипит в жилах! Охотничьи инстинкты кричат об опасности!

Герти выдавил из себя улыбку, кислую, как застоявшееся молоко.

— Вроде того. Я бы хотел непосредственно заняться этим делом. Однако мистер Беллигейл сказал, что не может передать мне материалы без вашей непосредственной санкции.

Мистер Шарпер идеально ровно сложил бланк пополам и отложил его в папку. Его ухоженные ногти мягко блестели под светом настольной лампы.

— Таковы правила Канцелярии, полковник. Материалы дела могут быть переданы только тем лицам, которые им непосредственно занимаются.

— Резонно. Но если я буду им заниматься…

— Извините, полковник Уизерс, но сейчас я не могу этого сделать.

— Почему же? — вырвалось у Герти.

— Понимаю, насколько важно для вас, как и для всех нас, покарать Бангорскую Гиену, но вынужден ответить вам отказом. Две трети клерков Канцелярии и без того заняты поисками. Мои силы обескровлены. А ведь в Новом Бангоре и без Уинтерблоссома хватает всякой дряни. Убийцы, головорезы, грабители, рыбаки… Бросая все силы в одном направлении, я обнажаю фланги. А вы, полковник, моя тяжелая кавалерия, мой неприкосновенный резерв!

— Или же вы просто не верите в то, что от меня будет толк.

Мистер Шарпер укоризненно взглянул на Герти.

— Никогда не говорите подобного. Это неправда.

— Так и есть. Вы считаете, что я не справлюсь с Уинтерблоссомом, верно? Что поимка Жэймса-Семь-Пуль была лишь удачей, улыбнувшейся новичку.

— Полковник, полковник… У городской охоты есть свои правила, свои законы. Вы один из лучших следопытов, что я видел, но…

— Но я недостаточно опытен в выслеживании человеческой дичи, так? Жэймс-Семь-Пуль был всего лишь грабителем, недостаточно ловким, чтобы грамотно уйти на дно. И вы думаете, что Бангорская Гиена куда хитрее. Так вот, мистер Шарпер, я готов доказать вам еще раз, что способен найти убийцу.

Герти и сам не ожидал от себя подобного пыла. Его натиск был рожден отчаяньем, а красноречие — ощущением блуждающего по спине перекрестья прицела. Мистер Шарпер не лгал. Круг загонщиков вокруг Уинтерблоссома сходился все плотнее. Рано или поздно он будет опознан. И после допроса, при одной мысли о котором под кожей у Герти начинали бурить ходы ледяные термиты, последует расплата.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий