Knigionline.co » Любовные романы » Уроки обольщения

Уроки обольщения - Бронвин Скотт (2018)

Уроки обольщения
Книга Уроки обольщения полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Несмотря на то, что мисс Клэр Велтон красива, богата, владеет иностранными языками, умна, она не получила стоящего предложения руки и сердца. Клэр с детства влюблена в молодого дипломата - Джонатана Лэшли. Ненароком на балу Клэр делает мужчине замечание по поводу французского произношения. Мистер Лэшли рискует потерять ответственный дипломатический пост из-за проблем с французским. Он просит девушку дать ему несколько уроков, она соглашается. Джонатан, постигая язык любви, проникается нежным чувством к девушке. Страсть разгорается между ними, однако на пути влюбленных стоит расчетливая Сесилия Нотэм и ее могущественный отец, от которого зависит карьера Джонатана…

Уроки обольщения - Бронвин Скотт читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Ты права. И все же. Здесь слишком много всего намешано. – Джонатан вздохнул, невысказанные слова повисли между ними. Его вдруг охватил гнев. Он взъерошил волосы. – Не думаю, что мы в самом деле хотим бороться или обвинять друг друга. Мы открылись друг другу сегодня ночью и теперь просто пытаемся защитить друг друга от боли.

– Я не знаю, как нам защитить друг друга. Слишком поздно.

Возможно, он прав. В окнах экипажа замаячили особняки района Мейфэр. Они подъезжали к дому. Беспокойный вечер подошел к концу, хотя было еще рано по меркам света. Балы еще вовсю продолжались. Она вполне могла присоединиться к своим родителям, приглашенным на светский раут к Селфриджам, но сегодня Клэр была не в настроении танцевать. Сложно было поверить, что столько всего произошло, а на часах всего десять вечера.

Экипаж остановился около особняка Стэнхоупов. Клэр взялась за дверную ручку, но Джонатан опередил ее.

– Постой, Клэр. – Он накрыл ее ладонь своей ладонью. – А что, если бы не было никаких тайн, не было бы Сесилии?

Она лишь грустно усмехнулась.

– Но они есть, Джонатан. – Кто знает, что за тайны он хранит, но какое это имеет значение? Эти секреты оставались секретами по определенной причине. Эта информация могла бы стать опасной, окажись она в руках недоброжелателей. Она думала о том, чтобы рассказать ему, что нет никакого кавалера и о причинах, по которым ничего ему не рассказала. Но, скорее всего, она ничего ему не расскажет. Что он о ней подумает? А вдруг решит, что она специально манипулировала им, чтобы привлечь его внимание? – Если бы мы поделились своими секретами, это помогло бы все изменить.

– Все и так уже изменилось, Клэр, – возразил Джонатан. – Репетитор французского языка и его ученик не обязаны делиться секретами. А друзья обязаны. Насколько я помню, мы договорились быть абсолютно честными друг с другом. – Джонатан взял ее за руку. – Думаю, будет справедливо сказать, что мы стали не просто репетитором и учеником. – Он понизил голос, пытаясь вернуть прежнее ощущение близости между ними, отчаянно желая, чтобы его соблазнительная спутница вновь оказалась у него на коленях.

Но Джонатан понимал, что сегодня вечером окончательно перешагнул границы дозволенного, пожелав получить то, на что не имел права. Они не были обручены, между ними не существовало никаких договоренностей. Они дважды насладились плодами запретного удовольствия, хотя он не должен был этого допускать. Он не может больше дарить ей плотское удовольствие, не сделав предложения руки и сердца. При мысли о том, что он никогда не испытает страстного наслаждения в ее объятиях, у него все внутри сжалось.

Как такое могло произойти? – с удивлением подумал Джонатан. Как она вдруг стала для него самой желанной и дорогой на свете? Сегодня вечером он готов был убить за нее, а ведь он думал, что это страшное желание осталось в далеком военном прошлом. Время тянулось так медленно, когда он с нетерпением ждал их встречи. Он напился сегодня днем, жалея о том, что пропустил урок. Нет, теперь он должен все выяснить. Неужели это те чувства, к которым ему придется привыкнуть?

– Ты считаешь, что у нас нет шанса, Клэр?

Она снова взглянула ему в лицо, ее глаза сделались серьезными.

– Шанса на что, Джонатан?

– Если бы я захотел ухаживать за тобой, ты приняла бы мои ухаживания или уже слишком поздно? – Его переполняли сомнения. Он никогда не задавал женщине подобных вопросов. Он всегда знал, что интерес взаимен. – Скажи мне правду, Клэр, я был всего лишь развлечением, пока ты обдумывала предложение своего кавалера?

Джонатан стиснул зубы, со страхом ожидая ответ.

Клэр изумленно уставилась на него. Она отдернула бы руку, если бы он не удержал ее. Возможно, именно этого он и заслуживал – найти свое счастье и быть отвергнутым. Это его расплата за Томаса. Какое право он имеет на счастье, если Томаса нет в живых?

Но в следующий момент удивляться пришлось уже ему.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий