Knigionline.co » Любовные романы » Лучшая ученица

Лучшая ученица - Ирис Мэй (2020)

Лучшая ученица
Книга Лучшая ученица полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Ради того, чтобы оказаться дальше от родного дома, Гвеннет на многое готова. Даже поступит в Академию, о которой ходят мрачные слухи. Чего она точно не ожидала, так это встретить свою истинную пару, и что он окажется наследником императорского престола. Правящей семье невестка такая не нужна, да и Гвеннет другому отдала сердце …

Лучшая ученица - Ирис Мэй читать онлайн бесплатно полную версию книги

Гвен с удивлением взглянула на подругу. Она что же, подозревала профессора Марконти в преступных намерениях? Это казалось откровенно смешным. Гвен, не задумываясь, могла бы поручиться, что айла Ленора не способна затевать ничего плохого! Впрочем, Иветт ведь не знакома с ней так хорошо.

Даже сейчас профессор не пришла в негодование, только рассмеялась, будто услышала забавную шутку.

— Звучит как угроза, да? Крайне неосторожно… Эх, девочки, — она опять укоризненно вздохнула и надолго задумалась, размышляя, что делать дальше. — Хорошо. Раз уж вы влезли в это дело, давайте договоримся. Мне нужно, чтобы вы пока что никому не рассказывали об этой вылазке и о том, что вы здесь видели. Разумеется, скоро мы сообщим, кому нужно, но прежде мне надо довести кое-что до конца.

На лице Иветт отразилось неприкрытое недоверие. Без слов было понятно, что профессор Марконти вызывает у неё всё больше подозрений.

— Что именно вы намереваетесь делать? — поинтересовалась она.

Айла Ленора, несомненно, поняла, что студентка вовсе не намеревается выполнять её просьбу. Она сокрушённо покачала головой и с видимой неохотой произнесла:

— Ну, хорошо. Раз уж так вышло, расскажу вам… Но очень надеюсь, что вы не станете совершать новых глупостей!

Гвен приготовилась слушать, но профессор решила, что будет крайне неосторожно затевать долгую беседу в лаборатории, которая должна быть заперта и запечатана.

— Давайте-ка сначала вернём здесь всё на свои места и переберёмся в мой кабинет, — решила она. — Только дайте мне пару минут оглядеться. Никак не могу понять, что забрал Атталь!

— А вы уверены, что он что-то унёс? — полюбопытствовала Гвен и тут же сообщила: — Мы слышали, как он перебирал вещи, но не смогли увидеть, брал ли он что-нибудь…

Иви незаметно дёрнула её за руку, призывая не болтать лишнего.

— Разумеется! — убеждённо воскликнула профессор. — Иначе что бы этому мошеннику тут делать? Он уже давно околачивается вечерами в Академии, хотя в этом крыле ему вообще нечего делать.

Гвен снова принялась осматриваться, стараясь вспомнить, что изменилось после посещения лаборатории библиотекарем. Теперь, когда с ними была айла Ленора, она почувствовала себя увереннее и готова была продолжить разведку.

— Вышел он с пустыми руками, значит, забрал какую-то мелочь, которую легко спрятать в карман, — вслух заметила профессор Марконти.

В таком случае речь точно не могла идти о бумагах. Что ж, это в разы сужало круг поисков. Гвен сосредоточенно обвела глазами уже знакомые предметы, заметив, что подруга занята тем же.

Библиотекарь явно старался не оставить никаких следов своего пребывания. Несмотря на то, что, судя по звукам, которые они слышали, находясь в убежище, он перебрал здесь множество вещей, ничто не оказалось сдвинуто или переставлено.

Взгляд Гвен задержался на деревянных рунах. Они и раньше лежали небрежно, хаотично, и, конечно же, она не подсчитывала их количество, однако у неё возникло ощущение, что раньше что-то было иначе.

— Иви, глянь на них, — позвала она подругу. — Тебе не кажется, что несколько штук пропало? Или они просто лежали чуть по-другому…

Иветт бросила на неё предостерегающий взгляд, безмолвно требуя утаить от профессора сделанное открытие, однако та уже услышала её и тоже заинтересованно подошла ближе.

В отличие от студенток, она явно знала значение каждой руны и могла понять, сколько их должно здесь быть и какие.

— В самом деле, — уже через мгновение протянула она. — Двух не хватает… Но зачем они ему?! Ничего не понимаю. Ведь ничего особенного…

Больше ничего примечательного обнаружить не удалось, и, убедившись, что в коридоре пусто, они осторожно выскользнули из лаборатории. Не без труда, но у Иви получилось восстановить защиту, и скоро уже ничто не напоминало о недавнем вторжении.

Помня о своём обещании, профессор Марконти привела их к себе.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий