Knigionline.co » Любовные романы » Любовь побеждает все

Любовь побеждает все - Мари Клармон (2016)

Любовь побеждает все
Книга Любовь побеждает все полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Любившие друг друга с детства Йен Блейк и Ева Кэри не смогли пожениться, так как опекун Евы выдал её замуж за собственного сына Гамильтона. Глухая неприязнь к Гамильтону, смешанная с ревностью, невольно заставила стать причиной гибели соперника. Он вернулся в Англию, терзаемый совестью. А тут навалилось на него ужасное известие: погиб сын Евы, а её саму заточили в психлечебницу. Может ли Йен допустить, что та, кого он всю жизнь любит всем сердцем томится в аду сумасшедшего дома? Он готов спасти возлюбленную и вернуть её к жизни…

Любовь побеждает все - Мари Клармон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Леди Элизабет хорошо знала ту Еву, которая осталась в прошлом. Тогда они одинаково любили жизнь и умели наслаждаться ею. Тетя Йена осталась такой же, но вот Ева изменилась. И ей не хотелось, чтобы леди Блейк близко познакомилась с этой новой Евой.

Похоже, хозяйка дома так сильно обрадовалась Йену, что не сразу заметила гостью. Теперь, когда ее сияющие голубые глаза обратились к ней, то потемнели от изумления.

— Йен, что… — начала леди Блейк.

Йен прервал тетю:

— Это Ева Кэри. Ты ведь знаешь ее.

Леди Элизабет несколько принужденно улыбнулась и шагнула к ней.

— Конечно, я ее прекрасно знаю.

И после этих слов она, к ужасу Евы, наклонилась, чтобы поцеловать ее в щеку. Ева тут же отстранилась и пробормотала:

— Здравствуйте.

Леди Элизабет не сразу выпрямилась, и ее поцелуй словно завис в воздухе. Но, как и подобает даме столь высокого положения, она быстро поняла, что к чему, и произнесла:

— Здравствуй, моя дорогая.

Но когда леди Элизабет отвернулась, а потом опять взглянула на нее, Ева увидела, что глаза пожилой дамы заблестели от подступивших слез. Сказать было нечего, и эта напряженная тишина всей тяжестью легла на прекрасный мир Блайд-Касла. Лицо леди Блейк стало печальным.

— Мне очень жаль, — проговорила она.

— Не стоит, — отозвалась Ева.

Она чувствовала, что не сможет говорить с тетей Йена о своем прошлом, несмотря на всю ее доброту. И ей было страшно, что если она все-таки начнет этот рассказ, то уже не остановится.

Пес продолжал прижиматься к ее ноге, и Ева не отгоняла его, а, наоборот, гладила по голове, черпая силы в этом бесхитростном создании.

— Я устала, — как можно тверже сказала Ева, надеясь, что леди Элизабет не обидится на это слишком прямолинейное замечание.

Пожилая женщина слегка побледнела, внимательно глядя на нее, а потом заявила:

— Да, я вижу. — Потом опустила взгляд на собаку и улыбнулась, как будто все было прекрасно. — А еще я вижу, что у тебя появился новый друг.

— Друг? — тихо переспросила Ева.

— Да. Фальстаф.

Она тоже взглянула на него. Пес, подняв голову, смотрел на нее преданными черными глазами. Он тяжело дышал, открыв пасть и свесив язык набок, но морда у него была при этом невероятно милая. Еве вдруг захотелось обнять мастифа за шею, зарыться лицом в шерсть и выплакать все свое горе. Но вместо этого она убрала руку с головы пса и вздернула подбородок. Ей нельзя было падать духом — во всяком случае, не сейчас, на глазах у Йена, его тети и всех слуг.

— Наверное, любит женщин и эль? — из последних сил пошутила Ева.

Элизабет рассмеялась и ответила:

— Боюсь, эль ему не положен. Но он, правда, любит дам больше, чем джентльменов, и вообще тот еще весельчак.

Пока она говорила, ее взгляд ни на минуту не покидал лица Евы. И очень скоро в нем появилось понимание.

Посмотрев на нее пару раз, леди Элизабет узнала о ней так много, что Еве стало страшно. Она не хотела, чтобы любимая тетя Йена видела, каким темным и страдающим стало ее сердце. И ужасно боялась, что леди Блейк очень быстро заметит ее грехи, которые Ева пыталась спрятать от всего света. И за которые в итоге станет ее презирать.

Пожилая женщина опять улыбнулась Еве и сказала:

— Пойдем, дорогая, мы сейчас приготовим тебе гостевую комнату, и ты сможешь отдохнуть.

С этими словами леди Элизабет взяла ее за руку и повела в дом. Сначала Ева испугалась такой близости. Но этот простой жест словно стер те десять лет, что прошли с тех пор, как она была здесь в последний раз. Ева с удивлением поняла, что ей не хотелось отстраняться от леди Элизабет. Ее прикосновение было теплым, спокойным, дарящим уверенность. Это чувство было похоже на то, какое Ева испытывала девочкой, когда няня укутывала ее со всех сторон теплым одеялом.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий