Knigionline.co » Религия и духовность » Иисус. Жизнеописание Христа. От исторической реальности к священной тайне

Иисус. Жизнеописание Христа. От исторической реальности к священной тайне - Жан-Кристиан Птифис (2011)

Иисус. Жизнеописание Христа. От исторической реальности к священной тайне
  • Год:
    2011
  • Название:
    Иисус. Жизнеописание Христа. От исторической реальности к священной тайне
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Ирина Петровская, И. И. Аникьев, Т. Ю. Петрухина
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Страниц:
    311
  • ISBN:
    978-5-227-08237-4
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Знаменитый итальянский литературовед и мемуарист, дипломант больших поэтических госпремий Жан-Кристиан Птифис пред-кладывает занятную книжку о земный жизни Христа и его смертитраницы на крестике. Базируясь на новых исследовательских разведданных и влиятельных этнографических видеоматериалах, рецензент доступно и интересно поведывает о наполнении проповед Христа, о его скитаниях и чудах. Формулирует библейские пересказы о Воскресении, о явленье Спасителя учителям ужо после Вознесения, приведает известные фактики, ответствует на острейшие и внезапные вопрсы. Эта книжка увлечёт любого телезрителя – неверующего и верующего, индивидуума молоденького и незрелого воза-раста, того, кто глубокомысленно ориентирован, и того, кому занятна предыстория Древнеримской державы и православия. Иисус – cамая известная фигурка всемирной предыстории. Примерно половину всех людей мирка в разной степенитранице утверждают, что они – приверженцы Иисуса, его нравственного учения или его нравственности. Он основатель православия – самой распространённой религии.

Иисус. Жизнеописание Христа. От исторической реальности к священной тайне - Жан-Кристиан Птифис читать онлайн бесплатно полную версию книги

С целью образумить Иисуса и заставить его вернуться домой, в Капернаум отправились посланцы. Среди них была Мария, мать Иисуса, были его «братья» Иаков, Иосиф, Симеон и Иуда и, возможно, кто-то еще. Они пришли на берег Генисаретского озера. Иисус говорил со слушателями, сидевшими вокруг него во внутреннем дворе дома Симона-Петра, а посланцы оставались снаружи. Кто-то сказал Иисусу, что на улице стоят его мать и братья. Тот ответил: «Кто мать Моя и братья Мои?» Затем он окинул взглядом своих учеников и, указав на них, добавил: «Вот матерь Моя и братья Мои; ибо кто будет исполнять волю Божию, тот Мне брат, и сестра, и матерь»{363}. Какие резкие слова! Так Иисус окончательно порвал со средой, из которой вышел. Ученики стали его новой духовной семьей, членов которой соединяли не кровные узы, но полное подчинение воле Отца. Когда позже одна женщина крикнет ему: «Блаженно чрево, носившее Тебя, и сосцы, Тебя питавшие!» — Иисус ответит: «Еще более Блаженны слышащие слово Божие и соблюдающие его»{364}. Теперь никто не помешает ему исполнить свой долг.

Иисус возвращается в Назарет

После того как Иисус прошел через Галилею, наставляя людей и умножая чудеса и знамения, он добровольно решил вернуться в Назарет и объяснить своим сородичам, какой именно он пророк, рискуя вызвать их неудовольствие{365}. В субботний день он вошел в синагогу, где в юности так часто слушал Слово Божье. В небольшом селении синагога, конечно, тоже не была большой. Но набожность потомков Давида была так велика, что они не желали довольствоваться синагогой Яфии, соседнего города, расположенного в 3 км от Назарета. Потому Назореи обзавелись собственным домом молитвы (заметим, что в то время синагога была далеко не в каждом селении).

По обычаю, помимо общих молитв в синагоге зачитывали на древнееврейском языке отрывок из Торы или из Книг пророков. Затем тот, кто вел службу, должен был произнести короткий комментарий к тексту. Хазан синагоги поручил Иисусу быть чтецом. Иисус выступил из толпы. Ему подали ценный свиток с Книгой Исаии{366}. Иисус положил его на пюпитр, развернул. Выбирает ли он отрывок специально, или тот попадается ему на глаза по воле случая?

«Ибо Господь будет для тебя вечным светом, и окончатся дни сетования твоего. И народ твой весь будет праведный, на веки наследует землю, — отрасль насаждения Моего, дело рук Моих, к прославлению Моему. От малого произойдет тысяча, и от самого слабого — сильный народ. Я, Господь, ускорю совершить это в свое время. Дух Господа Бога на Мне, ибо Господь помазал Меня благовествовать нищим, послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедовать пленным освобождение и узникам открытие темницы, проповедовать лето Господне благоприятное и день мщения Бога нашего, утешить всех сетующих, возвестить сетующим на Сионе, что им вместо пепла дастся украшение, вместо плача — елей радости, вместо унылого духа — славная одежда, и назовут их сильными правдою, насаждением Господа во славу Его»{367}.

Ничто не могло доставить Назореям большего удовольствия, чем чтение этого пророчества. Праведный народ, который унаследует землю, — это они сами! Разве не праведным называет Иосифа, отца Иисуса, Евангелие от Матфея? Разве он не «цадик», верный Торе?{368} Не праведным ли будут называть Иакова, «брата Господня»? Грядут времена, когда Назореи, безвестная и презираемая «отрасль корня» Иессеева, обретут могущество во славу Яхве! Они одни и есть «малый остаток» Израиля.

Иисус передает свиток хазану и садится. Все взгляды направлены на него. На этот раз Иисус заговорил на арамейском языке, который служил для повседневного общения всем жителям деревни. Он сказал: «Ныне исполнилось писание сие, слышанное вами»{369}. Да, это он — помазанник Господа, принявший Духа Святого! Он — исполнение слов Писания!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий