Knigionline.co » Любовные романы » Любовь напоказ

Любовь напоказ - Алекс Лайт (2020)

Любовь напоказ
Книга Любовь напоказ полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Когда семнадцатилетнюю Бекку Харт подруга дразнит, что она ни с кем не встречается, та врет опрометчиво, будто у нее парень есть …
У Бретта Уэллса все есть. У него, капитана школьной футбольной команды, одного из самых популярных парней, проблем с поиском девушек нет, но он на своем будущем больше сосредоточен, чем на том, с кем на выпускной пойти. Но, узнав о лжи Бекки, Бретт внезапно поддержать ее решает и стать тем самым загадочным парнем. Теперь не повиснет на его шее до окончания школы ни одна девица.
Однако непросто вести себя как идеальная пара, особенно когда друг друга вы едва знаете. Но неожиданно выясняют Бретт и Бекка, что у них больше общего, чем думали они.
Когда начинает стираться грань между притворством и реальностью, они оба вопросом задаются: а не является фальшивый роман настоящим?

Любовь напоказ - Алекс Лайт читать онлайн бесплатно полную версию книги

Она положила на стол мое недавнее эссе о «Ромео и Джульетте». В верхнем правом углу красовалась жирная красная единица. Одна напасть за другой. Я хотел было объяснить, почему у меня вышло такое плохое эссе. Что все свободное время уходит на заботу о маме, поэтому мне некогда было его писать. Что все выходные я просидел на дурацких сеансах у психолога. Что по ночам я сплю часа три от силы, потому что боюсь, что дверь распахнется и на пороге появится отец.

Но я молча стоял перед мисс К. и старался держать себя в руках.

– Твое эссе набрало только тридцать процентов. – Продолжала она. – И теперь из-за низкой оценки твой средний балл понизился до тройки. Я сообщила об этом твоему тренеру, Бретт, и теперь ты не сможешь играть, пока ситуация не улучшится.

– Я исправлю оценки, – пообещал я. На этот раз не для того, чтобы порадовать папу. А потому что на меня рассчитывает вся команда.

– Охотно верю. И еще знаешь что, Бретт… – ее лицо приняло знакомое, сочувственное выражение – так теперь смотрели на меня все преподаватели. Права была Бекка – когда вся школа знает о твоих родителях, хорошего мало. – Если в будущем тебе понадобится отсрочка по дедлайну…

– Нет, не понадобится. Спасибо, мисс Коппер, – быстро сказал я и выбежал из класса. Меня страшно злило, что все обращаются со мной как с хрустальной вазой, даже разговаривают приглушенным тоном, будто боятся, что у меня случится истерика. Единственным человеком, который общался со мной как ни в чем не бывало, был Джефф. Он ждал меня в коридоре, удивленно выкатив глаза.

– Что стряслось? – спросил он по пути в кабинет алгебры.

– Я эссе завалил, – ответил я, схватившись за лямки рюкзака. – И теперь мой средний балл упал до трех.

Джефф застыл как вкопанный. А я шагал дальше, пока он не поймал меня и не оттащил назад.

– Тебя из команды выгнали?

– Можно потише, а? – шикнул я на него и толкнул в угол коридора. – Не выгнали. Просто отстранили, пока оценки не исправлю.

– Так репетитора найми! Ты нам нужен в команде!

– У меня сейчас непростой период. Нет времени на репетиторов.

Он ругнулся полушепотом.

– Черт. Совсем забыл. Как там твоя мама?

Я покачал головой.

– Не очень, – коротко ответил я. Мне не хотелось откровенничать о семье в школе. – Пора на урок.

Я хотел уже было повернуть, но тут он схватил меня за плечо.

– Бретт… ты в порядке?

– В полном, – солгал я.

– Можешь мне правду сказать. Мы же с самого детства дружим. – Он шагнул ко мне и понизил голос. – Я ничего не расскажу команде. Это останется между нами.

В коридорах находилось слишком много людей и любопытных глаз. Мне не хотелось обсуждать с ним эту тему. Не сейчас. А может, вообще никогда. Откровенничать я был готов только с Беккой, да и ту, кажется, потерял.

– Все хорошо, – сказал я и, оттолкнув Джеффа, поспешил вниз по лестнице.

Может, если часто это себе повторять, я в конце концов и сам поверю.

Бекка

С тех пор, как мы возобновили общение с Дженни, у меня прибавилось уверенности. А еще я осознала, что игнорировать Бретта в школе – не лучший выход. Так пропасть между нами станет только шире. Я решила, что теперь пришел мой черед взять свою жизнь под контроль и поговорить с Бреттом. Он сказал, что ему нужно подумать. Недели на это вполне достаточно, так? Наверняка он уже разобрался со своими чувствами ко мне. И каким бы ни был его вердикт, я готова его узнать. Хватит слоняться с понурым видом. Надо действовать.

В понедельник утром я пришла в школу с высоко поднятой головой и четкой целью.

Вот только место Бретта на уроке английского пустовало.

Вся моя готовность и позитивный настрой оказались напрасными. Круто.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий