Knigionline.co » Любовные романы » Корабль мечты

Корабль мечты - Лука ди Фульвио (2013)

Корабль мечты
  • Год:
    2013
  • Название:
    Корабль мечты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Олеся Малая
  • Издательство:
    «Клуб Семейного Досуга»
  • Страниц:
    351
  • ISBN:
    978-966-14-7370-5, 978-966-14-7371-2
  • Рейтинг:
    3.3 (11 голос)
  • Ваша оценка:
Италия, 1516 год. Молоденький карманник Меркурио и его шайка действуют на узеньких улочках Нескончаемого мегаполиса. Но когда-то счастье им изменяет, и Меркурио со страстно влюбленной в него Бенедеттой бежит в Венецию. В мегаполисе, где бедность и порок соседствуют с роскошью, молодой мужчина встречает невинную и великолепную Джудитту. Это приверженность с первого взора. Впрочем ревнивая Бенедетта не хочет уступать сопернице и готова на все! Джудитту винят в колдовстве… Сможет ли Меркурио выручить возлюбленную и получится ли им обрести счастье?
"Эта доля мегаполиса одевала гордое заглавие Сант-Анджело. Один в неделю сюда приезжала тележка, на которой увозили сор. Районные несколько грубовато именовали ее дерьмовозкой. Приезжала она всякий раз по понедельникам.
Вот уже 5 дней лило как из ведра, и тележка чуток не завязла в узеньком переулке Вико-делла-Пескерия. Колеса цеплялись за стенки, оставляя царапинки, а 6 каторжан, прикованных к тележке цепями, по лодыжку проваливались в грязюка, постанывая от напряжения, когда колеса доводилось выпутывать из липкой жижи. Их штопаные брюки из плохонькой шерсти пропитались данной жижей насквозь."

Корабль мечты - Лука ди Фульвио читать онлайн бесплатно полную версию книги

На набережной Ормезини, возле мастерских ткачей, делавших дорогие ткани, к небесам взметнулся столб пламени. Христиане, жившие на этой улице, вышли из своих домов и лавок и потрясенно качали головами.

– Жиды – кара Божья, – вопил Святой, швыряя книги в огонь.

– Жиды – кара Божья, – вторил ему Цольфо-обезьянка.

Мальчик повернулся к толпе зевак, призывая их присоединиться.

– Жиды – кара Божья! – крикнул кто-то из толпы, но в общий гам примешивался и презрительных смех.

– Освободись от этой напасти, Венеция! – надсаживался Святой, воздевая к небесам ладони со следами от ран.

– Освободись от их богомерзких книг! Освободись от жидов!

В огне ярко пылали книги. И чем выше поднимались языки пламени, тем сильнее распалялась толпа.

– Народ Сатаны! – кричал Амадео, кружась с поднятыми руками. Взяв пергаментный свиток, он воздел писание над толпой и швырнул в костер.

– Тора! – зашептались евреи на площади. В их глазах читался ужас.

Какая-то старушка разрыдалась, тихо и безнадежно. Словно она видела такое не в первый раз.

Огонь ярко полыхнул, и толпа фанатиков возликовала.

– Гори, Сион! – вопил Святой.

Десяток распаленных зевак, похватав палки, пошли к мосту, собираясь напасть на людей в Гетто Нуово.

Евреи испуганно отпрянули, хотя их обидчики были еще далеко. Дети жались к юбкам матерей.

Погрузившись в свои мысли, Джудитта прошептала:

– Меркурио…

В этот момент из сторожки возле моста выбежал капитан Ланцафам. Он неуверенно держался на ногах и, похоже, был пьян. За ним с обнаженными мечами следовали Серраваль и еще пятеро солдат.

Размашисто шагая, Ланцафам подошел к костру и спихнул горящие книги в канал. Священные свитки с шипением погасли, над поверхностью воды поднялся темный столб дыма, запахло гарью.

– Убирайтесь отсюда! – крикнул капитан.

– Мы имеем право оставаться здесь, – возразил Амадео.

– Опять ты, проклятый монах, – мрачно прорычал Ланцафам, тыкая в него пальцем.

– Опять ты, проклятый солдат на службе Сатаны, – ответил Святой и повернулся к небольшой группке своих сторонников, чтобы убедиться в их поддержке.

Но капитана было не так-то просто сбить с толку. В ярости схватив монаха за капюшон мантии, Ланцафам протащил его на пару шагов за собой, словно пса на поводке, и швырнул на землю.

– Проклятый проповедник, дьявольское отродье! – ругался он.

Распаленная толпа зашумела. Монах, испачкавшись в пыли, с трудом поднялся на ноги.

– Серраваль! – крикнул Ланцафам. – Пинками под зад гони отсюда этих придурков!

Серраваль и остальные солдаты бросились на сорвиголов, размахивая мечами. Тогда даже самые рьяные втянули головы в плечи и отошли – словно только что они вели себя как стая волков, а теперь превратились в стадо овец. Едва отпрянув на безопасное расстояние, они бросились наутек. И только Цольфо остался стоять перед Ланцафамом, с вызовом глядя на вояку. Мальчик молча плюнул капитану под ноги.

Не раздумывая, Ланцафам подхватил его, точно перышко, и бросил в канал.

– Надо было поступить так при первой нашей встрече, мелкий надоеда.

Когда Цольфо, отплевываясь, вынырнул в потоке грязной воды, оставшиеся зеваки разразились хохотом. Тем временем Святой попытался скрыться.

– Брат Амадео! – Добравшись до берега, Цольфо поспешно побежал за монахом, оставляя позади мокрый след. – Брат Амадео!

– Да-да, отправляйся за своим хозяином, обезьянка дрессированная. Ну, беги! – смеялись над ним прохожие.

Ланцафам вышел на мост, ведущий к еврейскому кварталу, и остановился посредине, уперев руки в бока и тяжело дыша. Волосы падали ему на лоб, крылья носа дрожали от ярости, было видно, как он играет желваками.

На мгновение Джудитте показалось, что она вновь видит перед собой отважного воина, героя, которым Ланцафам когда-то был.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий