Knigionline.co » Любовные романы » Пламенная роза Тюдоров

Пламенная роза Тюдоров - Бренди Пурди

Пламенная роза Тюдоров
  • Название:
    Пламенная роза Тюдоров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Владимир Поляков
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    288
  • ISBN:
    978-966-14-8092-5, 978-966-14-7658-4, 978-5-9910-3006-9, 978-966-14-8096-3, 978-966-14-8094-9, 978-966-14-8095-6, 978-966-14-8093-2
  • Рейтинг:
    3 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Период правления Тюдоров. Роберт Дадли полюбил зеленоглазую Эми Робсарт с первого взгляда. Через несколько месяцев возлюбленные поженились, но… благополучие продолжалось непродолжительно. Одновременно уже после карамельного месяца Роберт отправился в Лондон, оставив юную супругу в провинции. Он мечтает об власти и… короне! До Эми доходят сплетни об его интриге со королевой Елизаветой… Однако в том числе и царица никак не вынудит ее сдаться!

Я приказала Кэт принести табурет и преобразоваться в дракона, для того чтобы защищать двери во опочивальню, до тех пор пока меня не будет.

– Ни одна живая душа, будь то мужчина либо девушка, никак не обязана перешагнуть предел данной комнатушки. Выскажешь, то что меня терзает кошмарная боль также этот, кто именно посмеет побеспокоить мои спокойствие, пускай пеняет в себе, – вдохновляла мы нянюшку, скидывая со себе величавые одежи с белоснежной парчи, красиво оформленные жемчугами также самоцветами также растачанные янтарном: массивную юбку со фижмами, что таким образом также осталась находиться в полу, будто военной доспехи; из-за ней следовали крахмаленные юбки, обработанные дорогими каменьями, безответные чулочки – их приобретал мне Роберт...

Пламенная роза Тюдоров - Бренди Пурди читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Да! – Он сделал еще один глоток вина и энергично закивал. – Я смогу, поверьте, для Эми я сделаю все, что угодно! Я… я… – Он сокрушенно покачал головой, пытаясь сдержать слезы, подступившие к глазам. – Он никогда не любил ее так, как она того заслуживала, я всегда это знал. Я считал его… глупцом, она ведь была так… мила и невинна, я отказывался верить в то, что он хочет ее убить, думал, все это лишь досужие выдумки. Если бы я только знал…

Я кивнула и устало откинулась на спинку кресла. Немного успокоившись, я сняла свои бордовые бархатные туфли с золотой вышивкой и доверительно обратилась к молодому человеку:

– Я верю вам, мастер Блаунт. Моя мать однажды сказала отцу: «Не все то золото, что блестит». Несмотря на весь его лоск, утонченные манеры и очарование, лорд Роберт – отнюдь не золото. Золото иной раз скрывается под слоем грязи и не ослепляет своим блеском. Такой была леди Дадли – она была похожа на алмаз, нуждавшийся в огранке, но ее душа была прекрасна. Я скорблю о ней так же, как и вы, мастер Блаунт.

Юноша удивленно уставился на меня.

– Вы ведь не знали ее, и все же понимаете эту женщину лучше, чем ее собственный муж! Она так старалась угодить ему, но… – Он не смог закончить фразу, лишь сокрушенно покачал головой, снова пытаясь сдержать слезы.

Совершенно очевидно, что из Томаса Блаунта не получился бы азартный игрок, он совершенно не умел скрывать свои чувства, но для того, чтобы сослужить службу мне, ему не нужно было садиться со своим кузеном за игорный стол.

– Я женщина, мастер Блаунт, и то, что меня называют королевой-девственницей, вовсе не означает, что я ничего не знаю о жизни. У моего отца было шесть жен, да и опыт – прекрасный учитель. – Я подалась вперед. – Ну так вот что вам нужно сделать. Уверена, лорд Роберт, как обычно, велит вам отправиться в Камнор-Плейс, стать его глазами и ушами и узнать о случившемся все, что удастся. Вам достаточно всего лишь в точности выполнить его распоряжение, но! – Я наставительно подняла палец, выдержала многозначительную паузу и лишь потом продолжила: – Не делайте ничего, что помешало бы моим людям вершить правосудие. Если лорд Роберт велит вам поговорить с коронером и присяжными, преподнести им какие-нибудь дары или деньги, придумайте что-нибудь, скажите, что убедили присяжных, что отобедали со следователем, сыграли в карты с коронером… Придумайте для него чудесную правдоподобную историю, мастер Блаунт. Судя по вашим письмам Сесилу, у вас это прекрасно получится. Ваша задача – не вступать ни в какие переговоры с присяжными, коронерами или кем-либо, имеющим отношение к этому делу. Доносите лорду Роберту о всяких уличных сплетнях, о том, что творится в Камноре, о чем говорят в городских тавернах, но не лгите – он непременно проверит ваше сообщение через других своих прислужников. Вы меня поняли? Не делайте ничего из того, о чем он вас попросит. Теперь вы служите мне, мастер Блаунт, а значит, должны выполнять мои приказы, а не его. И не пытайтесь даже намекнуть лорду Роберту об этом разговоре, усидеть на двух стульях. Вам не удастся служить и ему, и Короне, потому что за вами будут приглядывать, мастер Блаунт. Если вы попытаетесь скрыть от правосудия проступок лорда Роберта, я обязательно узнаю об этом. Если он убил Эми или заплатил кому-то за это злодеяние, ему это будет стоить головы – такова участь всех убийц в моем королевстве. А вам совершенно незачем отправляться вслед за ним на плаху, мастер Блаунт.

– Не забывайте, мастер Блаунт, – подхватил Сесил, – что дружба с ее величеством принесет плоды куда более обильные, нежели родственные отношения с лордом Робертом.

– Ваше величество! – Томас Блаунт резко вскочил на ноги и рухнул на колени предо мной, заливаясь горькими слезами и целуя подол моего халата. – Я в первую очередь ваш покорный слуга, и лишь во вторую служу интересам покойной леди Дадли.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий