Knigionline.co » Любовные романы » Пламенная роза Тюдоров

Пламенная роза Тюдоров - Бренди Пурди

Пламенная роза Тюдоров
  • Название:
    Пламенная роза Тюдоров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Владимир Поляков
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    288
  • ISBN:
    978-966-14-8092-5, 978-966-14-7658-4, 978-5-9910-3006-9, 978-966-14-8096-3, 978-966-14-8094-9, 978-966-14-8095-6, 978-966-14-8093-2
  • Рейтинг:
    3 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Период правления Тюдоров. Роберт Дадли полюбил зеленоглазую Эми Робсарт с первого взгляда. Через несколько месяцев возлюбленные поженились, но… благополучие продолжалось непродолжительно. Одновременно уже после карамельного месяца Роберт отправился в Лондон, оставив юную супругу в провинции. Он мечтает об власти и… короне! До Эми доходят сплетни об его интриге со королевой Елизаветой… Однако в том числе и царица никак не вынудит ее сдаться!

Я приказала Кэт принести табурет и преобразоваться в дракона, для того чтобы защищать двери во опочивальню, до тех пор пока меня не будет.

– Ни одна живая душа, будь то мужчина либо девушка, никак не обязана перешагнуть предел данной комнатушки. Выскажешь, то что меня терзает кошмарная боль также этот, кто именно посмеет побеспокоить мои спокойствие, пускай пеняет в себе, – вдохновляла мы нянюшку, скидывая со себе величавые одежи с белоснежной парчи, красиво оформленные жемчугами также самоцветами также растачанные янтарном: массивную юбку со фижмами, что таким образом также осталась находиться в полу, будто военной доспехи; из-за ней следовали крахмаленные юбки, обработанные дорогими каменьями, безответные чулочки – их приобретал мне Роберт...

Пламенная роза Тюдоров - Бренди Пурди читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Мадам, мы не можем остановить его, но в наших силах не допустить его туда. Мистрис Эшли, будьте так добры, принесите ее величеству халат, – мягко обратился он к Кэт. Я смущенно опустила взгляд, вспомнив, что на мне одна тонкая летняя ночная рубашка, и вдела руки в подставленный нянюшкой красный бархатный халат, расшитый золотом. – Надеюсь, ваше величество простит мне столь дерзкое вторжение в свои покои, понимая, что сейчас дорог каждый миг. Я знал, что вы поручите мне провести расследование, и уже отрядил человека, который пользуется доверием лорда Роберта и не вызывает у него никаких подозрений. Более того, даже если кто-то попытается заронить в нем подобное сомнение, лорд Дадли лишь рассмеется в ответ. Он уже ждет в вашем летнем саду, и если мистрис Эшли откроет дверь…

– Скорее, Кэт! – велела я.

Спустя пару мгновений в моих покоях появился бледный юноша с горящими глазами и буйными, растрепанными рыжими кудрями. Его щеки украшала россыпь веснушек, особенно заметных на фоне белой кожи. Я тут же его узнала – то был Томас Блаунт из Киддерминстера, кузен Роберта, которого он часто использовал в качестве посыльного. Молодой человек постоянно разъезжал по всей стране по поручениям Роберта и, должно быть, уже и позабыл, каково это – стоять на твердой земле. Он всегда неловко чувствовал себя в высшем обществе, ему гораздо привычнее было проводить время в дороге.

– Отличный выбор! – вполголоса проговорила я, одобрительно кивая.

Томас Блаунт опомнился и, отвесив запоздалый поклон, припал холодными губами к моей руке. Я взяла его за подбородок и пристально посмотрела в глаза. Они были красны от слез, я даже видела их следы на его щеках. Недобрая весть глубоко опечалила молодого мастера Блаунта. На нем лица не было, казалось, он может упасть от малейшего дуновения ветра.

– Присядем у камина? – тепло предложила я, указывая ему на пустующее кресло у огня. Как только он устроился поудобнее и взял в руки кубок вина, я мягко обратилась к нему: – Мне говорили, что вы повсюду собираете рассказы о всяческих происшествиях. Вот вам еще один. Известная всем нам женщина скончалась при невыясненных обстоятельствах, но вы сможете сделать для нее еще одно доброе дело.

– Эми… Я… я… я никак не могу поверить! – Он судорожно глотнул вина, посмотрел на меня, потом на Сесила. – Вы уверены, что она умерла? Правда? Быть может, она просто сильно ушиблась?

– К сожалению, так оно и есть, – ответил Сесил. – Леди Дадли, вне всяких сомнений, покинула сей бренный мир.

– Но, – я потянулась к юноше и коснулась его руки, – вы можете для нее кое-что сделать, мастер Блаунт. И я думаю, что вы мне не откажете.

– Разумеется! – оживился он. – Я сделаю все, что нужно, ваше величество! Я бы хотел быть в тот день там, но… Что же я могу сделать для нее теперь? – По его щекам вновь заструились слезы.

– Вы можете помочь ей обрести покой, – пояснила я. – Доказать, что ее смерть была не напрасной, что она не положила свою жизнь на алтарь чужого тщеславия. Мы не должны позволить ее недоброжелателю избежать правосудия, забыть об Эми, как он забывал о ней все эти годы. Будем откровенны: вы, мастер Блаунт, наверняка слышали сплетни обо мне и лорде Роберте. Несмотря на то, что болтают злые языки, я никогда не собиралась вступать с ним в брак, ни при каких обстоятельствах, и, разумеется, не собираюсь, и не из-за того, что его жену постигла такая страшная смерть. Лорд Роберт не хотел верить в это, он был слишком ослеплен своим тщеславием.

– Но, чтобы помочь леди Дадли, вы должны быть в первую очередь верны нашей королеве, а не лорду Роберту, – вмешался Сесил. – Знаю, он ваш кузен, мастер Блаунт. Вы готовы пойти против него, пусть он и родственник вам? Не побоитесь, мастер Блаунт? Готовы ли вы служить своей королеве, готовы ли служить леди Дадли, а не ее супругу?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий