Сердце льда - Мелисса де ла Круз, Майкл Джонстон (2013)

Сердце льда
Мелисса де ла Иден – создатель сакральных циклов " Пресиняя кровь " и " Колдуньи Вест-Энда " – представляет новейшую, не менее захватывающую предысторию! В мире, который перечувствовал несколько демографических катастроф планетного масштаба, настала вечная весна. Мировой мор превратился в громадную свалку небезопасных отходов, поднебесье навсегда заволокли тучи, а звезда по отчества Солнце осталась только в памяти завсегдатаев. Наташа Кесталл – выродок, та, на кого охочиваются федеральные бюрократии. Но если странную отметину на теле она можетесть скрыть под одёжей, то глаза кошачьего окраса как просто не спрячешь. Единственный выход – это находить загадочную Голубизну, затерянную в Тихом море. Легенды подтверждают, что там проживает вечная осень: голубое поднебесье и зеленая травка. Вот только отправляются на искатели этого рая тысячи богомольцев, а возвращаются – размерности … " За ней идут. Она услыхала тяжелые шажки, эхом разносившиеся по железобетонному коридору. В каком-то подтексте гулкий шум принес ей облечение. Уже немало дней она полулежала в этой комнате – в полнейшей темноте, практически без еды и водички."

Сердце льда - Мелисса де ла Круз, Майкл Джонстон читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Мы едва не застряли посреди мусорного поля, – вздохнул Уэс. – Его надо обойти стороной: приближаться слишком опасно. Можно завязнуть в горе отбросов или вообще оказаться погребенными под ней.

Трясун тоже вышел на палубу и стал помогать команде: принялся спихивать хлипкий шезлонг с палубы в ядовитую воду.

– Похоже, наш путь только что удлинился, – заметил он.

– Чудесно! – иронически произнесла Нат.

Уэс вытер пот перчаткой и перегнулся через фальшборт, рассматривая отвратительный разрыв на корпусе своего корабля.

– Хорошо хоть, что внутренний корпус не задели.

– А иначе?

– Пошли бы ко дну, в буквальном смысле, – жизнерадостно заявил Трясун. – Но не беспокойся: ничего страшного пока еще не случилось.

– Мне повезло, что я беру деньги не с расстояния, иначе бы тебе туго пришлось! – сказал Уэс с прячущейся в уголках губ улыбкой.

Нат начала было смеяться, но закашлялась и уткнулась лицом в сгиб локтя.

– Да, тут не парфюмерная лавка!

Уэс развел руками. От мусорберга воняло еще хуже, чем от океана, а известию о продлении плавания никто не обрадуется, но нельзя допустить, чтобы кто-то пал духом.

– Выглядит гадко, но мы сможем залатать борт, да, Трясун? – спросил Уэс.

– Конечно, и не в первый раз. – Трясун уверенно кивнул. – Прямо сейчас и займемся. – Он уставился на Нат. – Эй! А ты изменилась! – воскликнул он. – Но чем именно?

Он прищурился, пристально всматриваясь в ее лицо.

– Глазами, – смущенно ответила она. – А ты не видишь разницы?

– Наш друг Трясун – дальтоник! – Уэс подмигнул ей. – Ничего, Фарук ему все объяснит, – добавил он.

Самый юный член команды молча таращился на Нат.

– Ладно, нечего глаза лупить, – пробурчал Трясун, утягивая Фарука в сторону. Они вернулись на мостик, оставив Уэса и Нат на палубе.

Когда «Альби» вышел из тени мусорберга, они смогли оценить размеры этой горы отбросов.

– Ей конца нет! – прошептала Нат, потрясенная громадной пирамидой разложения, гниения и трухи, открывшейся ее взору.

– Континенты мусора, – откликнулся Уэс.

Нат тряхнула головой, ошеломленная зрелищем подобной порчи. Мир был безвозвратно изломан, заполнен отходами, начиная с Мусорной Земли и заканчивая отравленными океанами. Оставшаяся часть планеты представляла собой непригодную для жизни замерзшую преисподнюю. Разве в таком месте можно расти новым поколениям людей? В каком мире они родились?

– Неужели так повсюду? Во всех водах? Ведь хоть какая-то вода в океане должна быть чистой? – спросила она с надеждой.

Уэс прищурился.

– Вероятно. Если Синева существует.

Он вынул из кармана навигатор и начал вводить на мигающий зеленый экран новый курс. Несколько лет назад он присвоил себе спутниковый телефон, обнаружив его в брошенном вездеходе на территории свалки. Армейский прибор высчитывал координаты и показывал путь, исходя из данных, которые передавались со спутников. Если бы Уэса застукали за использованием навигатора, он бы поплатился головой, но он припрятал его на случай чрезвычайных обстоятельств.

– Нам надо сделать изрядный крюк, чтобы их обогнуть. Длина поля – от десяти до пятнадцати миль, а вокруг него кружат немало крупных мусорбергов.

Когда корабль медленно пошел по бурлящим водам, волнение по другую сторону мусорной горы оказалось гораздо более сильным. Темные грязные волны хлестающими валами обрушивались на палубу.

– Давай-ка уйдем отсюда, – предложил Уэс, протягивая Нат руку. – На палубе полно ядовитых луж.

Нат приняла его помощь, и оба пробрались в помещения на нижней палубе.

– Я приму твое предложение, если ты не против, – сказала она. Чтобы спускаться по трапу, он отпустил ее руку. – Я имею в виду – насчет переезда.

Уэс кивнул:

– Конечно.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий