Шах-наме - Фирдоуси Хаким Абулькасим (1972)

Шах-наме
Книга Фирдоуси «Шах-наме» («Книга царей») - это прекрасный лирический эпос, складывающийся из 55 тыс. бейтов (двустиший), во каковых оригинально переплелись во давнишной войне проблемы популярности также стыда, влюбленности также злобы, освещение также мрака, дружбы также злобы, кончины также существования, победы также проигрыша. Данное рассказ мудреца с Туса об знаменитой династии Пишдадидов также перипетиях события Киянидов, уходящие во глубина события Ирана посредством легенды также басни.
Во свойстве ключей с целью формирования поэмы писатель применял басни об 1-ый шахах Ирана, сказания об силачах-богатырях, в какие основывался персидский престол период династии Ахеменидов (VI - IV столетия вплоть до таранька. э.), настоящие действия также басни, сопряженные со присутствием во Иране Саша Македонского. Абулькасим Фирдоуси трудился надо собственной поэмой 35 года также завершил ее во 401 г. хиджры, в таком случае имеется во 1011 г..

Шах-наме - Фирдоуси Хаким Абулькасим читать онлайн бесплатно полную версию книги

Воссел на троне отрок дорогой,

Плечист, могуч, со львиною рукой,

Венец на голове, кушак на стане,

Пред грудью щит, и палица во длани.

Отважный Сам приехал, — и тогда

Построились дружины в два ряда.

Сошли с коней кабульский царь с Дастаном,

Все, что гордились возрастом и саном,

Пред полководцем распростерлись ниц,

Воздали Саму славу без границ.

Расцвел, как роза, рассмеялся звонко

Воитель Сам, когда увидел львенка.

Велел, чтоб на слоне подъехал он.

Венцом, щитом и троном умилен,

Поцеловал дитя в глаза и брови.

Замолкли барабаны, рев слоновий.

Затем к дворцу направили коней,

Был весел путь, а речи — веселей»

Дед восхищался внуком громогласно,

Благословлял Рустама ежечасно.

Хмелели, чаши поднося к устам:

«Будь счастлив, Заль! Да здравствует Рустам!»

В день новолунья, в месяц благодатный,

Задумал Сам пуститься в путь обратный.

Он выехал, счастливый, из ворот,

С ним Заль один проделал переход.

«Мой сын, — сказал отважный Сам Дастану,—

Будь правосуден, чуждым будь обману.

Царям ты внемлешь, царский чтишь престол,

Богатству — светлый разум предпочел,

Ты с юных лет отринул зла дорогу,

И впредь иди путем, угодным богу,

Затем, что скоро ждет разлука нас,

Боюсь я сердцем, что настал мой час».

Душою молчалив и жарок речью,

Воитель поскакал боям навстречу

А Заль, оставив за собой Забул,

Свои полки к Систану повернул.

На иранском престоле Манучихру наследовал его сын Ноузар, неразумные действия которого вызвали в стране всеобщее недовольство. Приглашенный из Систана богатырь Сам отказался от предложенного ему вельможами трона, поскольку, как он заявил, владеть верховной властью может лишь потомок царей.

Меж тем в Иран вторглись туранцы, во главе которых стоял могучий богатырь Афрасиаб, сын шаха Пашанга. Сначала они разбили иранцев, но подоспевший Заль, только что похоронивший отца Сама, разгромил туранцев, а Афрасиаб в отместку обезглавил захваченного в плен Ноузара. После Ноузара в Иране недолго правили Зав и Гершасп.

Прослышав о смерти Гершаспа, Заль отправил юного Рустама на гору Албурз с наказом привести потомка древних царей Кей-Кубада, который стал основателем новой династии Кейанидов. Сыновья же погибшего Ноузара — Тус и Густахм, которых вельможи не допустили к власти, стали военачальниками нового шаха.

Кей-Кубаду наследовал Кей-Кавус. Дивы, пишет Фирдоуси, постоянно сбивали его с истинного пути. Сначала они внушили ему мысль о походе в Мазандеран, где он попал в плен к страшному чудовищу Белому диву. Узнав о постигшей шаха беде, Заль направил на выручку юного Рустама, который по пути в Мазандеран совершил семь подвигов, известных под названием «Хафт хан» («Семь привалов»). Богатырь убил Белого дива, разгромил мазандеранское воинство и освободил из плена иранцев.

Недолго пробыв в столице, Кей-Кавус идет походом на Хамаваран, правителя которого он разбил в сражении. Узнав о том, что у шаха есть прекрасная дочь по имени Судаба, Кей-Кавус сватается к ней и женится.

Хамаваранский правитель пригласил в гости Кей-Кавуса с воинами, напал врасплох и заточил всех в темницу.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий