Knigionline.co » Детективы и триллеры » Медаль за убийство

Медаль за убийство - Фрэнсис Броуди (2010)

Медаль за убийство
Одно из cамых необычных деламён частного детектива Джесс Шеклтон … У входа в драмтеатр найден умершим богатый лавочник автомобилями. У милиции трое подсудимых – и все они дали благодарные показания … Выбегает, двое лицемерят, а третий – стоящий преступник. Но кто он и почто оговаривают себя другие? Кейт начинает разбирательство. И вскоре осознаёт, что дело о безжалостном убийстве вяжено с весьма малоприятным инцидентом, произошедшим незадолго до этого, – пропажей из ломбарда … Б;льшая часть третий половины дня исчезла на то, чтобы составить послание из вырезанных из еженедельника букв. При этом, хотя и пытаешься как нельзя аккуратнее потуплять кисточку в баночку с клеем, половина клея все равно остается на пальчиках, и его приходится изредка отчищать. От аромата клея болит башка, но надежды придаёют сил. Подсохнув, лист бумажки становится неплотным. Было бы смешно, если бы убавилось само письмо. В доконце там было напечатано: ОДНА ТЫСЯЧА Лимонов ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ Домой ЛЮСИ ЖИВОЙ Ожидайте УКАЗАНИЙ ЕСЛИ ОБРАТИТЕСЬ В Милицию ОНА УМРЕТ Да, то же cамое произойдет и с ней.

Медаль за убийство - Фрэнсис Броуди читать онлайн бесплатно полную версию книги

Сайкс вздохнул и уставился на свои колени.

– Да, жаль, что так получилось. Я бы предпочел, чтобы мы нашли похищенные у мистера Муни вещи, а полиция Лидса осталась бы с носом.

Разумеется, он бы предпочел такой вариант. Сайкс в прошлом был полицейским, но как-то не вписался в систему полиции и впал в немилость у начальства. Мой отец, суперинтендант, восхищался им, но сам Сайкс не хотел снова становиться частью полицейских сил.

Мне казалось, что он так уверен в сотрудничестве Люси и Дилана в деле ограбления ломбарда, поскольку отпечаток пальца Дилана был найден им на записке о выкупе. Для мне это не являлось убедительным доводом. Я даже не видела убедительной связи между ограблением и выкупом, но убедить в этом Сайкса оказалось нелегко. Для него подобная связь была совершенно ясна: Люси взяла залоговую квитанцию, и теперь мисс Фелл снова носила на пальце свое кольцо.

Он взял на себя роль обвинителя:

– У нее была залоговая квитанция ломбарда. Какое другое заключение можно сделать из этого?

Мне не оставалось ничего другого, как принять роль адвоката:

– Если у Люси где-то есть тайник с драгоценностями, то зачем же ей пытаться обчистить своего деда?

– Если вы правы насчет прошлого старика, и он в самом деле сержант, который сейчас предстает для всех капитаном, то кто посмеет сказать, что он – ее дед? Возможно, Люси сама узнала об этом каким-нибудь образом. Хочет нажиться на этом и оборвать все якобы «семейные» связи.

По крайней мере, Сайкс не отвергал моей интерпретации фотографий, которые я видела, и странного поведения капитана, хранившего два комплекта свидетельств об отставке, свидетельство о смерти сержанта Лэмптона и два различных мундира.

– Стало быть, вы соглашаетесь с любой сплетней о капитане или Милнере?

Я буквально почувствовала, как ощетинился Сайкс. Он терпеть не мог слова «сплетня» и предпочитал думать о себе как о добытчике полезной информации.

– Я поболтал с одним старым солдатом в баре отеля. Он считает и Уолфендейла, и Милнера странными типами. Милнера никто особо не любил. Он был успешен, богат, ему, правда, недоставало умения вести себя в обществе, но зато вполне хватало влиятельности. В общем, это человек, который выбирает свой путь – или делал так до последнего вечера. По мере того, как поднимался Милнер, капитан скатывался вниз. Похоже на две чашки весов. Капитан считался здесь отшельником. Не имел никаких близких друзей или партнеров.

Все эти данные стыковались между собой. Чем больше я думала об этом деле, тем больше крепла во мне уверенность: Милнер шантажировал капитана. Но Сайкс рассматривал все с точки зрения грабежа. И правильно делал, поскольку мы должны были распутывать именно это дело.

– Если Дилан и Люси находятся в сговоре, а это совершенно очевидно, тогда именно он и мог ограбить владельца ломбарда.

– Он не тот тип.

– А какой тип – тот? – Сайкс послал мне особый взгляд, который всегда раздражал меня своей снисходительностью.

– Не смотрите так, будто я считаю, что грабитель должен обязательно носить черную маску и таскать награбленное в мешке с надписью «добыча», но Дилан представляется таким… ну, не знаю, безобидным. К тому же ограбление произошло утром в понедельник. Когда я расставалась с мистером Крукером, он не мог понять, почему Дилан оказался на Стоунхук-роуд. Он сказал, это совершенно не похоже на Дилана – быть там, где он не должен быть. Он не пропустил ни одного рабочего часа – в том числе на всей прошлой неделе, когда играл в спектакле. Это исключает его отсутствие на работе в понедельник.

Сайкс разочарованно хмыкнул:

– Мы можем отправиться на Стоунхук-роуд и там попытаться понять, где скрывается Люси.

– Да, а еще мы можем попытаться найти иголку в стоге сена. Я предпочла бы что-нибудь более насущное.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий