Knigionline.co » Старинная литература » Собрание сочинений, Том 6

Собрание сочинений, Том 6 - Де Вега Лопе Феликс Карпио

Собрание сочинений, Том 6
Произведения: «Нет знатности без денег», «Молодчик Каструччо», «Без тайны нет и любви» и «Награда за порядочность» входят в шестой том сборника сочинений Лопе де Веги.

Собрание сочинений, Том 6 - Де Вега Лопе Феликс Карпио читать онлайн бесплатно полную версию книги

Пойду к Клавеле, если разрешите.

Герцог уходит. Входят Роберто и Арнальдо.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Король, Роберто, Арнальдо.

Роберто

(королю)

Ты Клавелы обрученье

Праздновать уже собрался?

Король

Ты в обиде не остался —

Выслушай мое решенье:

Герцог зятем стал тебе,

Обручен с твоей сестрою,

А его сестра — с тобою.

Радуйся своей судьбе!

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Роберто, Арнальдо.

Роберто

Ах, Арнальдо! Как мне быть?

Все запуталось безмерно.

Арнальдо

Страсть любовную, наверно,

Невозможно победить

Ни советом, ни запретом.

Ревности огромна власть,

И придется всем пропасть,

Яростью ее задетым.

Роберто

Не о том моя забота,

Что женить меня хотят.

Ревность — это сущий ад.

Стал ее любимым кто-то —

Вот невзгода, вот несчастье!

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Те же, дон Манрике и Тельо.

Дон Манрике

(к Тельо)

Если б суждено мне было

Умереть, нашлись бы силы,

Чтобы смерть принять за счастье.

Тельо

Ты, однако, не мертвец!

Хорошо, что жив остался!

Дон Манрике

Да, но разочаровался —

И пришел любви конец!

Слух не лжет на этот раз:

Решено бесспорно дело

О замужестве Клавелы.

Тельо

Герцог был здесь, что ль, сейчас?

Дон Манрике

Да, и смерть близка моя.

Боже мой! Что делать нам?

Тельо

Принц здесь.

Дон Манрике

Подожди вон там.

(К Роберто.)

Государь! Хотел бы я

Выразить вам пожеланья

Добрые, хоть ваш секрет

Разглашать охоты нет.

Роберто

Граф! Не могут все старанья

Ни к чему нас привести.

Знаешь ты: люблю я страстно

Ту, которая прекрасна,

Точно ангел во плоти.

Этой ночью ждал врага я.

Дон Манрике

Ну и что ж?

Роберто

Его я встретил,

Но соперник не ответил,

Просьбами пренебрегая.

Избежать хотел я драки

С тем, кто смел меня обидеть.

Дон Манрике

Не смогли лица увидеть?

Роберто

Встретились мы с ним во мраке,

Он и спрятался бесчестно.

Дон Манрике

И все время он молчал?

Роберто

А иначе я б узнал…

Дон Манрике

Значит, голос вам известный?

Роберто

Да, и тот, кого считаю

Другом, может быть врагом.

Дон Манрике

Коль отделался молчком,

Значит, трусил, полагаю.

Принц, наверное, нанес

В наказанье грубияну

Ужасающую рану?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий