Knigionline.co » Старинная литература » Собрание сочинений, Том 6

Собрание сочинений, Том 6 - Де Вега Лопе Феликс Карпио

Собрание сочинений, Том 6
Произведения: «Нет знатности без денег», «Молодчик Каструччо», «Без тайны нет и любви» и «Награда за порядочность» входят в шестой том сборника сочинений Лопе де Веги.

Собрание сочинений, Том 6 - Де Вега Лопе Феликс Карпио читать онлайн бесплатно полную версию книги

Из рассказа все постигнешь.

На испанском скакуне

(Конь казался Гипогрифом,[38]

По обилью пятен яшме

Был подобен, по расцветке —

Небу в звездах) Лудовико

В поле выехал. Земли

Не давал коню копытом

Он касаться, заставляя

Землю завистью томиться

К зверю дикому. Когда же

Пье де Груты он достиг,

Звук заслышав труб военных,

Звук, его воспламенивший,

Он коню дал шпоры, воздух

Вмиг на сферы поделив…

О, не так ли лебедь волны

Рассекает?.. Конь ретивый

Со свирепостью безумной

Налетел на камни… Криком

И поводьями его

Не сдержать — и конь на камни

Ездока с налету скинул.

Так чудовище повергло

Ниц монаршее величье,

Святость сана. Изваянье,

Что повержено во прах,

Нам твердит неумолимо:

Власть земная — та же глина;

Камня малого довольно,

Чтоб ее повергнуть ниц.

А потом коня убили.

Злые фурии вселились,

Знать, в коня. Господь и зверю

Дозволяет, разъярившись,

Стать злодею божьей карой.

Так конец свой горделивость

Обрела, сдалась жестокость,

Так господняя десница

На камнях кровавых зримо

За тебя сама вступилась.

После, с честью королевской,

Обманув апрель твой чистый,

На престол возвел Неаполь

Лудовикову сестрицу,

У тебя отняв наследство.

Эта новость оживит

Пусть тебя, а божья кара

На отмщенье вдохновит.

Возврати престол: Камиллой

Стань для всех непобедимой,

Брось тюрьмы невольной праздность,

Собери пехоту, пики

И мечи. Клянусь тебе:

Много преданных дворян,

О бессмертная Камилла,

Ты в Неаполе найдешь

И повсюду в королевстве.

Не найти предлог счастливей…

Камилла

Бог за меня отмстил. О мой отец любимый!

От клятвы он меня освободил

В отмщенье быть неумолимой.

И вам и мне теперь он небо возвратил.

Когда Неаполя достигну,

Я вечный памятник вам, мой отец, воздвигну.

Тиран погиб. Изгонит

Из сердца прежний страх известие само.

«К оружью!» — ветер стонет.

Ты, королевство, сбрось позорное ярмо,

Скорбь замени усладой!

Камиллой стану я, раз мне не быть Палладой.[39]

НЕАПОЛЬ. ЗАЛА ВО ДВОРЦЕ

Королева Джулия, адмирал Сесар.

Сесар

Она в пустынный замок удалилась.

Своею крепостью понравился он ей.

Он морем защищен, и в нем она укрылась.

Там в море Аполлон нисходит в тьме ночей.

В Диану древнюю она преобразилась.[40]

Там чудо новое, там дивный мавзолей

Отца убитого в граните воскрешает,

У солнца алебастр блестящий отнимает.

Джулия

Ту, Сесар, женщину мне надо захватить.

Сесар

Нельзя никак!

Джулия

Ужель невыполнимо?

Решенье принято, пред ним ли отступить

Мужчине смелому?

Сесар

Увы, непобедима

Камилла храбрая!

Джулия

Нельзя ли прекратить

Поток твоих похвал? Они мне нестерпимы.

Сесар

Не отвергай меня, о Джулия, тогда

Я умерщвлю ее.

Джулия

Своей любовью. Да?

Сесар

Любовью?

Джулия

Сесар! Кто о женщине вздыхает,

В душе воссоздает ее живой портрет.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий