Knigionline.co » Любовные романы » Четыре жизни Хелен Ламберт

Четыре жизни Хелен Ламберт - Констанс Сэйерс (2020)

Четыре жизни Хелен Ламберт
Во 1895-м ее называли Спутник. Во 16 года возлюбленная сделалась музой также любимой находящегося в законном браке мастера – также данное принесло ей только лишь страдание. Во 1932-м ее называли Норка. Возлюбленная убежала во Мастерская Вестернов с возлюбленного, награждавшего ее побоями, против лоску также популярности звезды. Во 1970-м ее называли Сандра. Возлюбленная представляла во мелодической команде, полюбила во постороннего супруга – также выявила, то что может лечить наложением ручек. В Настоящее Время ее именуют Хелен Черешня. Ей 33, возлюбленная управляет большим журнал также только лишь то что разошлась. В свидании наугад возлюбленная сталкивается человека, что заявляет, то что обожал ее во предыдущих существованиях – также то что возлюбленная осуждена скончаться, едва лишь ей осуществится 34. Но для того чтобы порвать ненавистный область кончины, перерождений также романических подсиживаний, совершающих несчастливой ее также иных, Хелен потребуется принести в жертву наиболее дорогим… Встречайте привлекательную эпопею со умопомрачительным сюжетом – об влюбленности через изменения, порождающий во памяти подобные общепризнанные шедевры, равно как «Облачный атлас» Дэвида Митчелла, «Дракула Брэма Стокера» Фрэнсиса Форда Копполы также «Фонтан» Даррена Аронофски. Процесс романа происходит во 4 красочных периодах также призначных участках.

Четыре жизни Хелен Ламберт - Констанс Сэйерс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Реальность такова, что моя мать более ста лет назад сотворила заклинание в Шаллане, и теперь у меня оставалось меньше двух недель, чтобы остановить это безумие. В ином случае я снова перерожусь и буду продолжать повторять одни и те же ошибки, как в какой-то жуткой версии «Дня сурка». Был ли Роджер Ламберт человеком, с которым мне следовало связать жизнь, или просто актером? Слизняк, который попал в мою жизнь по ошибке, совершенной разгневанной женщиной? Судя по описанию Люка, роли, которые мы играли, напоминали игру на сцене. И, конечно же, одна из причин, по которой я не могла признаться себе в реальности происходящего, – это мать Сары, Джоанна. Если все это было правдой, то я невольно стала причиной ее смерти. Проклятие было опасным, и мне нужно было его остановить.

Пройдя таможенный контроль, мы с Микки сели на поезд, направляющийся из Хитроу в Лондон, после чего пересели на поезд на вокзале Сент-Панкрас. Даже проспав весь полет, я не чувствовала себя отдохнувшей.

– Ты что-то молчаливая. – Микки заказал бокал вина, хотя был только полдень.

– Я пытаюсь все это осмыслить.

– Ты не веришь в проклятие?

– А ты веришь? – Я скептически приподняла бровь. – Если нет, то почему ты здесь?

– Я здесь, потому что ты веришь. – Микки бросил на меня серьезный взгляд. – Обещай мне, Хелен: если все это случайность, в Вашингтоне ты как нормальный человек пойдешь к врачу и сделаешь МРТ. Боюсь, у тебя может быть опухоль мозга, как в фильме Джона Траволты, где он обретает сверхспособности.

– «Феномен»?

– Отличный фильм. – Он взбалтывал вино.

– У меня нет опухоли мозга, Микки.

– Надеюсь. Ты просто проклята. Как же я мог забыть.

– Думаю, я бы предпочла опухоль.

Мы приехали на Северный вокзал «Гар дю Нор» и решили переночевать в Париже. В Шаллан, где я начну поиски внучки Мишеля и Дельфины Бюссонов, Мариэль Фурнье, мы планировали отправиться первым утренним поездом. Мадам в настоящее время было семьдесят восемь лет, и она жила в центре Шаллана. Меня по-прежнему не отпускал тот факт, что Дельфина вышла замуж за Мишеля Бюссона. Неужели девушку заставили сочетаться с ним браком после того, как Джульетта уехала в Париж? Закрыв глаза, я увидела невинную девочку, у которой не получалось даже ведро с водой принести. Меня тошнило от одной только мысли, что она оказалась с этим чудовищем. Почему денег, которые Джульетта отправила домой, не хватило для ее безопасности?

На следующее утро в десять часов мы прибыли в Шаллан. Квартира Мариэль Фурнье находилась в одном из огромных зданий с большими открытыми фойе и лестницей. Мы с Микки постучали в дверь, но нам никто не открыл.

Соседка, которая как раз пришла из продуктового магазина, увидела, что мы стоим перед дверью, и бросила на нас подозрительный взгляд.

– Вы ищете мадам Фурнье?

– Да. – Услышав, что женщина говорит по-французски, я, в свою очередь, тоже перешла на прекрасный французский язык.

– Она больше здесь не живет. – Миниатюрная женщина пыталась открыть замок. Пальцем она опустила очки на переносицу. – Она переехала в дом престарелых в другой конец города.

– О… А у вас есть адрес? – Я начала рыться в сумке в поисках ручки.

– Вы ее родные? – Женщина явно настроилась защищаться.

Вопрос показался мне странным, и я выпрямилась.

– Да. Я ее внучатая племянница.

– О, – промолвила женщина. – Она никогда о вас не упоминала.

Я одарила ее улыбкой.

– Я приехала из Штатов, чтобы встретиться с ней лично.

Женщину, казалось, впечатлило последнее заявление, и лицо ее в одночасье смягчилось.

– Я решила, что вы парижанка. Вы говорите без акцента. Подождите, я дам вам адрес.

Отлично. Вплоть до прошлой недели я вообще не знала ни слова по-французски, но теперь заговорила как настоящая парижанка.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент

Отзывы о книге Четыре жизни Хелен Ламберт (2 шт.)

Ольга
Ольга
20 июня 2022 16:08
Интересно, необычно, заслуживает внимания однозначно!
Юлия Арбузова
Юлия Арбузова
6 июня 2022 16:04
Потрясающая книга! Читается действительно на одном дыхании! Очень интересно! Благодарю автора за такую потрясающую историю.
Оставить комментарий