Knigionline.co » Новинки книг » Рождество каждый день

Рождество каждый день - Милли Джонсон (2021)

Рождество каждый день
Книга Рождество каждый день полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Скоро Рождество. В центре небольшой деревни располагается маленький отель, который стал пристанищем для шести человек во время внезапного снегопада. Мэри на протяжении четырех лет пыталась обратить на себя внимание её босса Джека, который видел в ней всего лишь хорошего помощника. Поменяет ли этот день их отношения?
Бридж и Люк устроили встречу, на которой собирались обсудить развод. Но оказавшись запертыми вместе из-за погоды, они вспоминают хорошие вещи, которые происходили с ними за всё время их отношений.
Чарли и Робин отправились в роскошный шотландский отель, но случайная остановка заставляет их задуматься: быть может, в этом месте они смогут найти то, что хотели отыскать там? Или, возможно, это даст им чуть больше?

Рождество каждый день - Милли Джонсон читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Э, нет, – сказала Бридж. – Не надо.

– Может быть, ты права.

Чарли громко всхрапнул, проснулся и тут же снова заснул. Бридж и Люк улыбнулись ему, как будто он был пожилым дядей, которого они оба любили.

– У нас были хорошие времена, правда, Бридж? – произнес Люк. – Я имею в виду, конечно, мы жили бедно как церковные мыши, но мы получали огромное удовольствие от мелочей.

– Получали? – спросила Бридж. Ей совсем не хотелось отправляться в путешествие по переулку памяти. Там было слишком много домов, где за блестящими дверями скрывалось много боли.

– Тот ковер, который отдала нам старушка через дорогу, когда купила новый, помнишь? Коричневый, оранжевый и желтый. Он был уродлив, как горелый пирог, но на ощупь все же гораздо лучше, чем голый пол.

Бридж помнила. Ему, наверное, было лет двадцать, но выглядел он практически новым. Старушка даже отдала им подложку, и когда они с Люком установили ее, по сравнению с холодным цементным полом ковер показался упругим, как батут. Затем в тот же день они окрестили его, занимаясь на нем любовью и сминая бумажную цепочку.

– Я помню, как твоя приемная мать отдала нам свой старый гарнитур, – сказала Бридж.

Обитый синим вельветом, он ничуть не подходил ни ковру, ни розовому креслу, которое она купила на распродаже.

– У нас было что-нибудь сочетающееся? – захохотал Люк.

– Не уверена, – ответила Бридж.

Включая их самих. Они тоже не подходили друг другу, но, как и мебель, прекрасно работали вместе. Какое-то время.

– Помнишь, какие странные и удивительные блюда мы готовили? – спросил Люк. – Они всегда были такими вкусными.

– Мы все время чертовски голодали, потому нам так и казалось.

– Горячий тост с маслом, сыром «Смеющаяся корова» и кольцами красного лука.

– Хлеб, обмакнутый в чашку с Боврилом[34].

– Консервированные помидоры и дешевый белый хлеб.

Бридж была уверена, что ее рот начал понемногу наполняться влагой.

– Такое ощущение, что это было целую жизнь назад.

– Тогда у нас было все, но мы об этом не знали, – сказал Люк, его улыбка померкла. – Все это ждало внутри нас, чтобы расцвести.

Бридж видела, как его кадык поднимается и опускается, когда он опускал руки. Солнечный свет в их разговоре скрылся за облаками.

– Ну, то было тогда, а это сейчас, – подытожила она, когда Джек и Мэри появились из кухни.

– Я рад, что мы оба нашли новое счастье, – произнес Люк.

– Я рада, что ты рад.

Мелькнула улыбка, но не больше.

Люк отодвинул образ, как они оба лежат на пружинистом ковре в гостиной, сминая бумажные цепочки, на создание которых потратили большую часть дня. Она не вспомнила, а значит, и он не должен вспоминать. Это не должно было храниться в его голове.

Глава 18

Радио Брайана позволило себе отдохнуть от рождественских гимнов и включило мамбо Переса Прадо[35], которое нарушило сон Чарли и Робина и разбудило их. Они синхронно потянулись, как сиамские кошки.

– Сколько я пропустил? – спросил Робин, блуждая глазами по гостиной в поисках часов, которые, он был уверен, висели где-то на стене.

– Месяцы, – ответил Люк. – Сейчас июнь.

– Надеюсь, что нет, – зевнул Чарли. – Я не хочу пропустить Рождество.

– О да, нам всем нужно охотиться за подарками, не забудьте, – напомнил Робин.

– О, я вижу, что бумажная цепочка готова, – сказал Чарли, восхищаясь совместными усилиями Бридж и Люка. – А ты закончила елку, Мэри.

– Ты только что напомнил мне. – Она вскочила со своего места и рысью направилась к ней. – Вы готовы?

– К чему? – спросил Робин.

– К этому. Та-дам.

Мэри наклонилась и нажала на выключатель. И загорелись елочные огни, мерцающие и красные, словно крупные ягоды остролиста.

– Идеально, – заявил Чарли.

– Вы знаете, какая разница между рождественской елкой и елочной гирляндой? – спросил Люк.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий