Knigionline.co » Новинки книг » Рождество каждый день

Рождество каждый день - Милли Джонсон (2021)

Рождество каждый день
Книга Рождество каждый день полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Скоро Рождество. В центре небольшой деревни располагается маленький отель, который стал пристанищем для шести человек во время внезапного снегопада. Мэри на протяжении четырех лет пыталась обратить на себя внимание её босса Джека, который видел в ней всего лишь хорошего помощника. Поменяет ли этот день их отношения?
Бридж и Люк устроили встречу, на которой собирались обсудить развод. Но оказавшись запертыми вместе из-за погоды, они вспоминают хорошие вещи, которые происходили с ними за всё время их отношений.
Чарли и Робин отправились в роскошный шотландский отель, но случайная остановка заставляет их задуматься: быть может, в этом месте они смогут найти то, что хотели отыскать там? Или, возможно, это даст им чуть больше?

Рождество каждый день - Милли Джонсон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Конечно, он имел в виду Реджа, Мэри знала. Редж был жестким человеком, полностью сосредоточенным на работе. Ворчливый и грубый, бесцеремонный, искаженный и уязвленный тем, что ему предпочли другого, он никогда не упускал возможности похвастаться своим сыном. «О, это мой парень привел нас в «Уэйтроуз»[32], я знал, что у него получится»; «Я сказал ему, что об этом лучше всего поговорить с Джеком»; «Джек поднимет это место на такие высоты, для которых я недостаточно умен».

Мэри глубоко вдохнула. Она собиралась переступить черту, и, опять же, ее, наверное, за это застрелили бы, но ей было нечего терять.

– Я могу сказать тебе без всяких сомнений, Джек, что твой отец очень любил тебя и гордился тобой. И если тебе интересно, откуда я это знаю, то только потому, что он сам мне об этом сказал.

Рука Джека замерла на стакане, который он вытирал.

– Сказал? Когда?

– Много раз. Он клал трубку после разговора с тобой и улыбался, говоря: «Это звонил мой парень».

Она могла пойти дальше и решила, что сейчас самое время.

– Однажды он сказал мне: «Я горжусь нашим Джеком, Мэри. Помяни мое слово, он поднимет эту компанию на новые высоты», и он был доволен до глубины души, когда ты получил заказ в «Уэйтроуз». Однажды он сказал мне, что отправил тебя в школу, чтобы ты получил лучшее образование, которое он мог себе позволить, ведь нет смысла иметь деньги, если ты не можешь потратить их на тех, кого любишь.

Она увидела, как Джек сглотнул, прежде чем спросить:

– Он так сказал? Правда?

– Я бы не стала лгать, Джек, – в ее голосе прозвучала нотка раздражения. – Я помню, как однажды принесла ему чай, когда он только поговорил с кем-то по телефону. Он улыбался, затем повернулся ко мне и сказал: «Если бы я только знал, что у меня будет такой сын, как наш Джек, я бы не стал ждать так долго и завел бы их целую дюжину». – Она изобразила грубый йоркширский акцент Реджа, пока говорила это. – И я сказала ему: «Вам нужно сказать это ему, мистер Баттерли. Он был бы счастлив до умопомрачения».

Она подняла глаза на Джека и увидела, что он ждет продолжения, и она сказала:

– …а он ответил: «Я не такой человек, Мэри. Он и так все знает без моих слов».

По выражению лица Джека, когда эти слова дошли до него, стало понятно, что на самом деле он ничего не знал. Он выглядел потрясенным до глубины души, и у Мэри возникло непреодолимое желание протянуть руку и прикоснуться к нему, надеясь каким-то образом передать ту любовь, которую Редж испытывал к своему сыну и свидетелем которой она была. Но она не осмелилась, а вместо этого рассказала ему то, что сказал ее собственный отец о ее устройстве в «Баттерли», когда она говорила с ним об этом.

– Некоторым люди, особенно того поколения, было трудно разговаривать о своих чувствах, будто это слабость. У меня такое чувство, что старый Билл Баттерли не был хорошим любящим отцом, и, возможно, твой отец так и не научился у него выражать свои чувства. Возможно, он хотел, чтобы ты понял его без слов. Возможно, именно поэтому он рассказал мне, потому что он не мог говорить о своих чувствах напрямую, потому что это было слишком трудно…

Слова Мэри оборвались, потому что Джек выглядел поникшим, а ведь она надеялась произвести на него совсем не такой эффект. Она впала в мгновенную панику, рассердилась на себя, ожидая, что он скажет «Да, спасибо, Мэри» в той же пренебрежительной манере, в которой он ответил, когда она предложила делать веганские булочки. Затем, едва слышно, он произнес:

– Хотел бы я знать.

– Я пыталась… – Она остановила себя и вылила воду из таза, беззвучно проклиная себя за то, что ввязалась в разговор, в который не хотела ввязываться.

– Пыталась что?

– Ничего.

– Это не ничего.

– Тогда ладно: я уже пыталась с тобой поговорить однажды, но ты меня отшил.

Джек выглядел ошеломленным и напуганным.

– Когда? Когда я это сделал?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий