Knigionline.co » Детективы и триллеры » Исчезновение Стефани Мейлер

Исчезновение Стефани Мейлер - Жоэль Диккер (2019)

Исчезновение Стефани Мейлер
Книга Исчезновение Стефани Мейлер полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Эта книга является новой работой от автора таких хитов как «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Известный швейцарец Жоэль Диккер, являющийся лауреатом множества известных премий, и в этот раз смог стать лучшим из лучших. Его увлекательный детективный роман занял первое место по читательскому спросу среди книг на французском в 2018 году.
В курортном городке Лонг-Айленда пропадает журналистка, которой удалось обнаружить новые подробности ужасного убийства четырёх человек, произошедшего двадцать лет назад. Двое полицейских уголовного отдела и отчаянная помощница шефа полиции решили приступить к поискам пропавшей. Их расследование превратилось в странный квест.
Автор романа известен по всему миру, а выход этого детектива совпал с экранизацией его книги «Правда о деле Гарри Квеберта», за которую отвечал создатель фильма «Имя розы» Жан-Жак Анно.

Исчезновение Стефани Мейлер - Жоэль Диккер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я дошел до “Фламинго” – он находился всего в квартале оттуда. Толкнув дверь заведения, я немедленно узнал администратора на входе: это он играл роль мертвеца. Он сопроводил меня к столику Кирка, тот уже потягивал мартини. Подошла официантка, принесла мне меню. Та самая актриса.

– Ну? – спросил Харви.

– Кто все эти люди?

– Они из множества тех, кто ждал славы и до сих пор ее ждет. Общество каждый день шлет нам месседж: слава или смерть. Они будут ждать славы, пока не подохнут, ведь в итоге эти крайности сходятся.

Тогда я спросил его без обиняков:

– Кирк, это вы убили мэра и его семейство?

Он расхохотался, залпом проглотил мартини и взглянул на часы:

– Пора. Мне надо на работу. Подвези меня, Леонберг!

Сержант Круз доставил нас в Бербанк, северный пригород Лос-Анджелеса. По адресу, который назвал ему Харви, оказалась деревня из трейлеров.

– Станция Вылезайка, – вежливо сказал Харви. – Рад был тебя повидать, Леонберг.

– Вы здесь работаете? – спросил я.

– Здесь я живу. Мне надо переодеться в рабочий комбинезон.

– А кем вы работаете?

– Ночным уборщиком на студии “Юниверсал”. Я такой же, как все эти люди, которых ты сегодня видел, Леонберг: меня сожрали собственные мечты. Считаю себя великим режиссером, но чищу сортиры великим режиссерам.

Итак, бывший шеф полиции Орфеа, став режиссером, прозябал в нищете в пригороде Лос-Анджелеса.

Кирк вышел из машины. Я тоже вышел, чтобы достать из багажника сумку и дать ему мою визитку.

– Очень бы хотелось встретиться с вами и завтра. Надо как-то распутывать это дело, – сказал я, роясь в своих вещах.

Кирк заметил номер “Орфеа кроникл”:

– Можно взять у тебя газету? Отвлекусь немножко в перерыве, вспомню прошлое.

– Пожалуйста. – Я протянул ему газету.

Он развернул ее и бросил взгляд на первую полосу:

ЗАГАДОЧНАЯ ПЬЕСА

НА ОТКРЫТИИ ТЕАТРАЛЬНОГО ФЕСТИВАЛЯ

– Ох ты черт! – воскликнул Кирк.

– Что случилось?

– Что это за загадочная пьеса?

– Не имею понятия… Честно говоря, не знаю, знает ли это сам мэр.

– А если это знак? Знак, которого я ждал двадцать лет!

– Знак чего?

Кирк с безумными глазами схватил меня за плечи:

– Леонберг! Я хочу показать “Черную ночь” на фестивале в Орфеа!

– Что? Фестиваль через две недели. Вы репетируете двадцать лет и не продвинулись дальше первой сцены.

– Ты не понимаешь…

– Чего не понимаю?

– Леонберг, я хочу, чтобы меня включили в программу фестиваля в Орфеа. Я хочу поставить “Черную ночь”. И ты получишь ответ на все свои вопросы.

– Об убийстве мэра?

– Да, ты узнаешь все. Если вы дадите мне сыграть “Черную ночь”, ты узнаешь все! В вечер премьеры откроется вся правда об этом деле!

Я немедленно позвонил Анне и объяснил ситуацию:

– Харви говорит, что, если мы дадим ему сыграть пьесу, он откроет, кто убил Гордона.

– Что?! То есть он все знает?

– Он так говорит.

– Не блефует?

– Как ни странно, по-моему, нет. Он весь вечер отказывался отвечать на мои вопросы и уже уходил, но увидел первую полосу “Орфеа кроникл”. Среагировал мгновенно: предложил открыть правду, если мы дадим ему сыграть его пресловутую пьесу.

– Или это он убил мэра с семейством, свихнулся и решил явиться с повинной, – сказала Анна.

– Это мне даже в голову не пришло.

– Скажи Харви, что мы согласны, – решила Анна. – Он получит то, чего хочет, я все устрою.

– Правда?

– Правда. Привези его сюда. В худшем случае арестуем его, он будет в нашей юрисдикции. Заговорит, никуда не денется.

– Отлично, – одобрил я. – Сейчас только один вопрос ему задам.

Я вернулся к Кирку, ждавшему меня у своего трейлера:

– У меня на связи помощник шефа полиции Орфеа. Она подтверждает, что все в порядке.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий