Knigionline.co » Новинки книг » Король на краю света

Король на краю света - Артур Филлипс (2022)

Король на краю света
Книга Король на краю света полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

1601 год, умирает Королева Елизавета I, не оставив наследника. Король Шотландии Яков VI - главный кандидат на престол, но есть проблема…
Закаленные долгими религиозными войнами, шпионы королевы опасаются, что Яков выдает себя не за того, кем является на самом деле. Возможно он втайне исповедует католицизм, хотя убеждает всех в верности протестантизму. Если он действительно католик, то сорок лет страданий напрасны, что грозит войной... Лондон задается вопросом, во что на самом деле верит Яков?
Джеффри Эззедин, шпион королевы, находит способ, как проникнуть в душу будущего короля. Он нанимает мусульманского лекаря Махмуда Эззедина, который стал жертвой интриг у себя на родине и брошен в Англию. Он чужак на этом холодном и дождливом острове. Ему неважны распри, и он способен на все, чтобы вернуться к семье.

Король на краю света - Артур Филлипс читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Англичане, если ваше величество позволит мне говорить открыто, просто люди. Они кажутся мне не сильно отличающимися от шотландцев, какими я их видел. Но я родом из далекого места, где народ совсем другой, и поэтому я могу быть слеп ко всем важным различиям между шотландцами и англичанами.

Король широко улыбнулся, хлопнул в ладоши, встал и прошелся по комнате, прихрамывая. Вид у него был довольный.

— Да! Да, сэр, я тоже так думаю. Мы, по правде говоря, один народ, и такой человек из чужой страны, как вы, видит это сразу. Мы все — британский народ. Я чувствую это. Со времен Юлия Цезаря и до этого самого момента все остальное было просто путаницей и раздорами. «Английский» и «шотландский» — это просто слова, такие как «север» или «юг».

— Не вижу причин думать иначе. Мой друг в Лондоне, доктор Ди, говорил о Британской империи.

Король остановился, сдерживая энтузиазм. Он вернулся к столу и, все еще стоя, рассматривал доску, лениво теребя бороду, проводя длинными волосками из усов между зубами. Потом монарх понюхал пальцы и облизал их, очищая от бараньего сока. Передвинул слона, снова облизал кончики пальцев, и Тэтчер сразу увидел в безрассудном движении фигуры детские и нетерпеливые надежды короля на то, что противник допустит ошибку.

— Однако, возможно, есть одно различие, которое нельзя упускать из виду, — сказал Яков. — Англичанина можно запросто определить как британца, который гордится тем, что он не шотландец.

— Следует отметить, такие англичане действительно существуют.

— Вы кого-то похожего знали? Они преобладают?

Доктор Тэтчер ломал голову над доской, размышляя, сделать ли мудрый ход и избежать довольно очевидной ловушки или шагнуть в нее и посмотреть, как она захлопнется, чтобы угодить тщеславию короля, если только король не расставил такую очевидную западню, желая проверить мастерство Тэтчера как шахматиста — или, что еще более вероятно, испытать его честность. Будет ли этот новый компаньон еще одним чужеземцем, который будет потакать самым незначительным усилиям короля? Как сводит с ума корона, когда люди скрывают лучшее в себе из страха обидеть и худшее — от стыда, а самому королю при всей его власти позволено видеть только вежливую улыбку и одобрительные кивки, даже от самых тупых и бесчестных.

Тэтчер избежал ловушки и захватил королевского коня.

— Клянусь Богом, — сказал король Шотландии. — А вы не дурак.

8

Мэтью Тэтчер вышел из Эдинбургского замка, миновав стражников у ворот во внутреннем дворе, чьи прерывистые речи с монотонным шотландским акцентом все еще бывало непросто разобрать. Он подозревал, что они нарочно говорили то более внятно, то совсем непонятно, поскольку следует быть осторожным, если рядом ошивается арабский колдун.

Он прошел через ворота на улицы Королевской мили. Исследовав маленькие сады короля в первые недели в Эдинбурге, составив каталог того, что осталось от коллекции корней и мазей, привезенных с собой из Морсби-Холла, и подсчитав семена, которые произошли от подарков доктора Ди, к концу зимы Тэтчер чувствовал себя нагим: его запасы трав истощались.

Он вышел из города, оставил стены позади, выбрал направление наугад. Снег припорошил холм примерно в двух милях от замка, названный в честь короля Артура. Ранним утром иней посеребрил коричневую траву. Она потрескивала под ногами. Зайцы и лисы держались от чужака на расстоянии, но продолжали заниматься своими утренними делами. Он наблюдал за ними, отмечал, что они принимали, а что отвергали: таковы были ориентиры в зимних травах и корнях здесь, на далеком севере.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий