Knigionline.co » Книги Приключения » Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила

Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила - Мэри Стюарт (2018)

Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила
Книга Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Книги Мэри Стюарт завоевали сердца миллионов читателей, получили высокую оценку критиков, которые особо отметили ее мастерство в жанре авантюрного романа. Автору удалось объединить в сюжете лирическую тему, детективные ноты и поистине кинематографический саспенс, романы переводились на многие языки.
В этом сборнике два романа: «Лунные пряхи» и «Гончие псы Гавриила», в каждом из них действия разворачиваются в местах экзотических и таинственных.
Никола Феррис, героиня первого романа, приезжает на Крит, чтобы отдохнуть, и обнаруживает, что в этом райском уголке ведется самая настоящая охота на двоих молодых англичан, которые стали свидетелями убийства…
Героиня второго романа юная аристократка Кристи путешествует по Ливану. Она узнает, что ее тетя Гарриет, богатая пожилая женщина, живет в дворце неподалеку от Бейрута. Кристи хочет навестить тетю, но попасть в ее дворец непросто, но еще труднее выйти из него живой.

Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила - Мэри Стюарт читать онлайн бесплатно полную версию книги

Но я была обречена. Мне надо было плыть. И если я их не найду, мне придется возвращаться обратно…

Я перевела дух и отвернулась от скал в сторону открытого моря, к нечеткой оконечности мыса, к месту, где, по моим расчетам, мог находиться каик. Я плыла быстро. Мне понадобилось, может быть, всего минут десять, чтобы оказаться в зоне, где, как я считала, могут услышать мой негромкий оклик. И пройдет не более десяти минут, как на каике услышат, поднимут якорь, подойдут…

Я преодолела еще ярдов тридцать, и до меня донесся новый звук, звук не моря, звук, несомненно похожий на удар металла по дереву, и звук этот был прямо по моему курсу. И еще второй звук, это уже была лодка. Но звук этот послышался уже не впереди меня, а справа, подальше в море.

Я остановилась, снова слегка загребая воду, почувствовала, как быстро у меня заколотилось сердце. Пенные гребни летели мимо меня. Море гудело. Я была внутри его огромной гудящей раковины среди неразберихи резонирующих, как в пустой пещере, шумов. А подо мной на саженных глубинах пульсировали органные трубы моря.

На миг, как холодной струей из пульверизатора, меня обдал холодом страх одиночества. Но решимость победила. Если это каик, я могу опоздать. Надо немедленно попытаться, подать голос… А если не он?..

Но вот я увидела ее ясно и рядом. Лодка. Темная на темном фоне, очертания не вполне понятны, белая пена появлялась у ее медленно погружающихся весел. Ни света, ни голоса, только стук уключин, который я и услышала издалека. Она двигалась передо мной поперек бухты к внешним клыкам подводной гряды. Итак, Ламбис все-таки заходил внутрь, без каких-либо сигналов, несомненно, чтобы осмотреть все вокруг, прежде чем повернуть в открытое море и взять курс на Афины.

Я опустила голову, нырнула, развернулась и как смогла быстро пошла кролем назад к гряде. Рука коснулась скалы, я высунулась из воды, схватилась за камень, повернулась всем телом и, воспользовавшись прихлынувшей волной, поднялась повыше и так держалась.

Я пересекла курс лодки, и теперь она приближалась ко мне со стороны моря. Когда она поравнялась со мной, неясно вырисовываясь между мной и звездами, я вытерла глаза, покрепче ухватилась за камень и крикнула:

– Эй, там! На борту? – Получилось довольно тихо.

В ответ – молчание. Лодка продолжала свой путь. Ветер, должно быть, подхватил мой голос, закрутил в своем водовороте, погасил в плеске воды. Лодка проходила мимо и готова была вот-вот скрыться в темноте. Волна вновь поднимала меня.

Я покорилась волне, отпустила руку. Волна подхватила меня, отнесла чуть назад и вновь подняла на груду камней. Я ухватилась рукой за какую-то расселину, потом нашлась опора и для ноги. Так я почти полностью высунулась из воды, и мое распластанное на камнях тело, конечно, выглядело более светлым, и его легче было заметить. Я решила пока держаться камней, чтобы немного передохнуть. Я снова крикнула, уже не заботясь о том, что крик окажется слишком громким.

– Э-э-эй!! Нафти![46]

Я услышала, как скала подхватила мой крик, отозвалась громким эхом, далеко разнесшимся по воде.

Отрывистый стук дерева о дерево, и лодка дернулась в темноте, как осаженная лошадь. Ее высокий нос наклонился, качнулся и направился в мою сторону.

У меня вырвался вздох облегчения с каким-то всхлипом. Все позади. Это, конечно, Марк… Никакая другая лодка не зашла бы сюда, к этой опасной гряде, в эту темную, обманчивую тишину. Еще несколько минут – и мы с Фрэнсис в целости и сохранности будем на борту…

Лодка заходила справа от меня. Тускло мерцающая холодная облицовка носа, казалось, сейчас коснется моих бедер. В нескольких футах от меня лодка опять качнулась, накренилась, ударили по воде весла. Скользнув еще немного, она стала. Я услышала возглас не то удивления, не то испуга.

– Все в порядке, – тихо отозвалась я. – Это я, Никола. Я плавала.

Наступило молчание. Лодка темной массой маячила в нескольких футах.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий