Knigionline.co » Книги Приключения » Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила

Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила - Мэри Стюарт (2018)

Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила
Книга Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Книги Мэри Стюарт завоевали сердца миллионов читателей, получили высокую оценку критиков, которые особо отметили ее мастерство в жанре авантюрного романа. Автору удалось объединить в сюжете лирическую тему, детективные ноты и поистине кинематографический саспенс, романы переводились на многие языки.
В этом сборнике два романа: «Лунные пряхи» и «Гончие псы Гавриила», в каждом из них действия разворачиваются в местах экзотических и таинственных.
Никола Феррис, героиня первого романа, приезжает на Крит, чтобы отдохнуть, и обнаруживает, что в этом райском уголке ведется самая настоящая охота на двоих молодых англичан, которые стали свидетелями убийства…
Героиня второго романа юная аристократка Кристи путешествует по Ливану. Она узнает, что ее тетя Гарриет, богатая пожилая женщина, живет в дворце неподалеку от Бейрута. Кристи хочет навестить тетю, но попасть в ее дворец непросто, но еще труднее выйти из него живой.

Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила - Мэри Стюарт читать онлайн бесплатно полную версию книги

Вот это деловой разговор. Клерк просиял. Там есть чудесный летний отель – мадам, надо полагать, слышала о нем? – где можно роскошно пообедать, и даже с музыкой. О да, музыка там играет в каждом номере, непрерывно, круглые сутки, на случай, если вас угнетает горная тишина. И бассейн. И теннис.

– А если вы на обратном пути свернете чуть в сторону, то сможете увидеть Дар-Ибрагим.

Клерк неверно истолковал мелькнувшее у меня на лице удивление и торопливо пояснил:

– Никогда не слышали? О, Дар-Ибрагим – это дворец, где живет английская леди, очень старая и знаменитая, она купила этот дворец, когда он совсем пришел в упадок, прекрасно обставила его, снова разбила сады. В былые времена к ней приезжали многие знаменитости, и дворец можно было осмотреть, не весь, конечно, а отдельными частями, как сейчас можно осмотреть Бейт-эд-Дин и замки крестоносцев. Но теперь, увы… леди совсем дряхлая и, говорят, немного не в себе… – Клерк выразительно постучал пальцем по лбу. – Дворец заперт, леди никого не принимает и не выходит за ворота. Но я слышал, что когда-то это было чудесное место, и сам видел, как она выезжала верхом в сопровождении слуг… но нынче все переменилось, леди состарилась, и ее давным-давно никто не видел.

– Когда ее видели в последний раз?

Клерк развел руками:

– Месяцев шесть, а может, год назад, точно не знаю.

– Но она еще там?

– Без сомнения. Я слышал что-то о ее компаньоне, но, возможно, это всего лишь досужие разговоры. С ней, по-моему, остались двое или трое слуг, и раз в месяц из Бейрута в Сальк – это ближайшая деревня – высылаются запасы продовольствия. Оттуда их доставляют во дворец на мулах.

– А по-другому никак нельзя?

– Нет. Шоссе проходит вдоль хребта, над долиной, а чтобы попасть во дворец, нужно идти пешком. Или ехать на муле. – Клерк улыбнулся. – Я не предлагаю вам совершить столь сложное путешествие, потому что оно того не стоит, к тому же все равно вы не попадете внутрь. Я бы посоветовал взглянуть на дворец издалека. Прекрасный вид. На расстоянии Дар-Ибрагим смотрится куда лучше, чем вблизи.

Я осторожно произнесла:

– Да нет, я слышала о дворце. Я даже знакома кое с кем из родственников пожилой леди в Англии. Мне бы хотелось увидеться с ней. Как вы думаете, смогу ли я написать ей записку и попросить меня принять?

Почему-то – не могу в точности объяснить почему – мне не хотелось признаваться клерку, что я нахожусь в родстве с легендой здешних мест.

Клерк с сомнением покачал головой, но в глазах его мелькнул огонек любопытства, подсказавший мне, что моя скрытность была предусмотрительной.

– Можете попытаться написать записку, но трудно сказать, когда она ее получит или когда вы получите ответ. – Служащий пожал плечами. – При входе во дворец дежурит привратник. Говорят, он никого не впускает. Он принимает привезенные продукты, расплачивается за них. Если есть письма или если старушка что-то написала, почта передается одновременно с припасами. Она уже давно никого не принимала – если не считать врача.

– Врача? Она больна?

– О нет, уже нет. Я слышал нечто подобное в прошлом году – месяцев шесть назад, осенью. Доктор приезжал к ней каждый день. Но теперь она поправилась и чувствует себя хорошо.

Еще бы не хорошо, подумала я, раз сумела состряпать и на Рождество прислать нам очередной вариант завещания.

– Врач приезжал из Бейрута, не так ли?

– Да, врач-англичанин.

– Вы знаете, как его зовут? – спросила я и извиняющимся тоном добавила: – Если я не сумею встретиться с самой леди, мне бы хотелось подробнее узнать о ней хотя бы от врача.

Клерк не помнил, как зовут доктора, но пообещал выяснить. Когда я через несколько часов снова подошла к конторке, он уже все знал: старушку лечил некий доктор Генри Графтон, проживавший неподалеку от Мартирс-сквер. Я поблагодарила клерка, поднялась в номер и в телефонном справочнике нашла Графтона Г. Л.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий