Knigionline.co » Детективы и триллеры » Если наступит завтра

Если наступит завтра - Сидни Шелдон (2016)

Если наступит завтра
Книга Если наступит завтра полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Буквально вчера Дорис Уитни была любящей матерью, верной женой, но ее жизнь изменилась из-за предательства близких людей. Она стала воровкой, которая специализирует на дерзких ограблениях. Это месть тем, кто искалечил ее жизнь, тем, кто богат, имеет власть. А может в новой опасной игре она жертва?..
По роману «Если наступит завтра» снят голливудский фильм.

Если наступит завтра - Сидни Шелдон читать онлайн бесплатно полную версию книги

"Yes. Let's play a new game. Let's see who can throw the ball the farthest. I'll throw the ball, and then it will be your turn."

— Да. Мы поиграем в новую игру. Давай посмотрим, кто сможет дальше бросить мячик. Я брошу мяч, а потом будет твоя очередь.

Tracy picked up the hard rubber ball and threw it as far as she could in the direction of the workers.

Трейси схватила упругий резиновый мячик и со всей силой бросила его в направлении работающих женщин.

"Oh, that's good," Amy said admiringly. "That's real far."

— Ой, здорово, — восхитилась Эми, — это действительно далеко.

— Я побегу за мечом, — сказала Трейси, — а ты подожди здесь.

"I'll go get the ball," Tracy said. "You wait here."

And she was running, running for her life, her feet flying across the fields. It was 1:18. If she was late, they would wait for her. Or would they? She ran faster.

И она побежала, побежала за своей жизнью, она словно летела по полям. Было уже 13 часов 18 минут. Если она опоздает, они подождут её. Или нет? Она побежала ещё быстрее.

Behind her, she heard Amy calling, but she paid no attention. The farm workers were moving in the other direction now.

Позади она услышала, как Эми звала её, но не обратила внимания. Работавшие в поле женщины двинулись в другом направлении.

Tracy yelled at them, and they stopped. She was breathless when she reached them.

Трейси позвала их, они остановились. Запыхавшись, она, наконец, догнала их.

"Anythin' wrong?" one of them asked.

— Что-нибудь случилось? — спросила одна из них.

"No, n--- nothing." She was panting, fighting for breath.

— Нет, нет, ничего, — только и смогла сказать Трейси.

"The little girl back there. One of you look after her. I have something important I have to do. I---"

— Там осталась маленькая девочка. Кто-нибудь из вас присмотрите за ней. Мне надо сделать кое-что важное. Я…

She heard her name called from a distance and turned. Amy was standing on top of the concrete wall surrounding the lake.

Она услышала свое имя, её звали издалека. Она обернулась. Эми стояла на самой верхушке бетонной стены, окружавшей пруд.

She waved.

Она махала ей рукой.

"Look at me, Tracy."

— Посмотри на меня, Трейси!

"No! Get down!" Tracy screamed.

— Нет! Слезай сейчас же! — закричала Трейси.

And as Tracy watched in horror, Amy lost her balance and plunged into the lake.

Пока Трейси в ужасе смотрела на Эми, та потеряла равновесие и упала в пруд.

"Oh, dear God!"

— О, Господи!

The blood drained from Tracy's face. She had a choice to make, but there was no choice.

Кровь отлила от лица Трейси. У неё был всего один шанс, теперь его не стало.

I can't help her. Not now. Someone will save her. I have to save myself.

Я не могу помочь ей. Только не сейчас. Кто-нибудь ещё спасет её. Я должна спасти себя саму.

I've got to get out of this place or I'll die. It was 1:20.

Я должна убежать отсюда, или я погибла. Было уже 13 часов 20 минут…

Tracy turned and began running as fast as she had ever run in her life. The others were calling after her, but she did not hear them.

Трейси повернула и побежала так, как не бегала никогда в жизни. Ее звали, но она никого не слышала.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий