Knigionline.co » Новинки книг » Он уходя спросил

Он уходя спросил - Борис Акунин (2022)

Он уходя спросил
Книга Он уходя спросил полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

«Дверь распахнулась, судьба сейчас меня подхватит и понесет по волнам, не давая опомниться…» Криминалист Василий Гусев не зря пытался передать главе частного детективного агентства дело «табачно-спичечной королевы». На первый взгляд, расследование, касающееся одной семьи, выйдет вскоре на другой уровень и затронет тех, от кого зависит будущее Империи…

Он уходя спросил - Борис Акунин читать онлайн бесплатно полную версию книги

– У электрических замков есть одно слабое место. Для них нужно электричество. Когда оно отключается, замок из кодового превращается в обычный. У вас фонарик с собой?

– Разумеется.

– Ждите здесь. Я видела на плане щитовую.

Мари вышла. Вскоре свет погас.

Издали донеслись крики и хохот. Участники маскарада наверняка решили, что кромешная тьма предусмотрена сценарием мистерии.

Сзади послышались легкие шаги. Мари вернулась.

– Посветите, – велел я.

Вынул «Фому Ивановича» и, не теряя времени, приступил к работе. Колпак с головы снял, чтобы лучше видеть.

Провозился я минуты три, не больше.

Замок щелкнул, дверь подалась. Мы шагнули через порог в темноту, и тут же снова загорелся свет. Видимо, слуги вернули переключатель в нормальное положение.

Широкий коридор.

Четыре двери с золотыми табличками.

На первой начертано: «Temple de Sensualité».[3]

Заглянули внутрь.

Первое, что я увидел – огромный диптих на стене: крупное изображение мужского и женского детопроизводительных органов. Вокруг множество гравюр, рисунков, литографий – сплошь скабрезного содержания. Мебель диковинная: необычной формы кушетки и кресла. Потолок зеркальный. На столе разложены какие-то приборы или инструменты неочевидного назначения. Я бы с интересом поизучал весь этот инвентарь, но Мари равнодушно обронила:

– Понятно. Здесь нам делать нечего.

Следующая комната, она называлась «Temple de Tristesse», была выдержана в бледно-лиловых тонах и украшена пейзажами унылых полей, каменистых пустынь, лунных полян.[4]

– Здесь он возвышенно грустит, – хмыкнула Мари. – Идем дальше.

Дальше был «Temple de Sagesse». [5]Пол устлан соломенными циновками, стены закрыты китайскими или, может быть, японскими (я в восточных тонкостях не разбираюсь) ширмами. Осень, зима, весна, лето.

– Сейчас модно медитировать, – прокомментировала сей ориентальный интерьер Мари, даже не заходя внутрь. – Нет, не то.

Надежда оставалась на последнюю, четвертую дверь. Табличка извещала, что это «Храм ненависти», «Temple d’Haine».

– Звучит обещающе. Ну-ка, зажжем свет…

Мари вошла первой. Я – за ней. И вздрогнул.

Под потолком кто-то висел. Не кто-то – Алевтина Хвощова!

В следующую секунду я сообразил, что это восковая фигура, очень искусно выполненная. На груди у повешенной была пришпилена бумажка с надписью «Я – тварь». Потом мое внимание привлек киот – на первый взгляд обычный, с большой иконой в серебряном окладе, с лампадой. Но вместо образа там был изображен какой-то субъект в берете набекрень, располосованный вдоль и поперек ножом или бритвой, а поверху криво намалевано «Иуда».

– Это Анри Монсарт, – объяснила Мари. – Но объект фиксации у него все-таки мадам Хвощова. Глядите, ей тут посвящена целая экспозиция.

Мы подошли к некоему подобию школьной доски, под которой находился стол.

С доски на меня злобно пялилось изображение какого-то свирепого идола с ожерельем из человеческих голов и десятком рук, в каждой по кривому кинжалу.

– По-моему, это Кали, индийская богиня смерти. – Мари потрогала разложенные на столе предметы, очень странные: дамская перчатка, засохший огрызок яблока, золотой кулон на разорванной цепочке. – Этот кулон я видела на шее у Алевтины Романовны. Перчатка, я полагаю, тоже ее.

– Но зачем они здесь? И огрызок?

– Я читала, что богине Кали молятся, когда желают кому-то смерти. И в качестве подношения возлагают вещи, которых касался объект ненависти. Вероятно, яблоко съела Хвощова, у нее есть простонародное обыкновение грызть фрукты, не разрезая. А это что у нас? – Мари повертела какую-то куколку, проткнутую здоровенной иглой. – Э, да тут и без вуду не обошлось. Мсье Зибо совсем сумасшедший.

– Без чего не обошлось? – не понял я.

– Та-ак, а вот это интере-есно, – полупроговорила-полупропела она, просматривая какие-то записки, неряшливой стопкой лежавшие сбоку.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий