Knigionline.co » Книги Приключения » Боже, спаси президента

Боже, спаси президента - Кларк Стефан (2011)

Боже, спаси президента
  • Год:
    2011
  • Название:
    Боже, спаси президента
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Андрющенко Д.
  • Издательство:
    РИПОЛ классик
  • Страниц:
    115
  • ISBN:
    978-5-386-03933-2
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Англичанин Пол Уэст никак не мог даже мечтать о таком везении — отдых на Средиземном море в течении двух недель, плюс к этому компания обаятельной блондинки, по совместительству океанографа. В то же самое время Полу приходится взять на себя ответственность за выполнение сложного задания: старая подруга героя Элоди, собирается замуж за аристократа, поэтому Пол должен организовать банкет…Готовить для французов — не самая простая задача, а тут еще становится известно, что у его девушки есть от него секреты…
Новая комедия от Стивена Кларка в криминальном жанре, о том, как оказаться ночью в жандармерии, соблазнить строгую девушку-ученого, очаровать потомственных, привередливых французских аристократов и организовать свадьбу на Ривьере. И без сомнений, не позволить merde испортить весь праздник.

Боже, спаси президента - Кларк Стефан читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Ты хочешь сказать, что она работает в президентском дворце? — Вот уж на кого убийство первого лица Франции может повлиять напрямую…

— Людивин — старая подруга президента, — сказала Элоди. — Они вместе учились в школе. Валери рассказал мне, что они в первый раз попробовали… Ну, знаешь, когда оба девственники.

— О, так она была его самой первой леди!

Элоди рассмеялась:

— Ты все шутишь, Пол, но, видишь ли, эта семья — в самом сердце французского общества. А как ты знаешь, сердце Франции находится у нее между ног.

2

Я чувствовал себя как осужденный, которого на телеге везут на эшафот, а он пытается все рассмотреть, прежде чем проститься с миром.

Большую часть передней занимала картина в позолоченной раме, на которой был изображен полуобнаженный святой, которого расстреляли стрелами. Стрелок, похоже, был не из метких, так как стрелы в основном торчали из рук и ног святого, и только одна угодила в туловище (в этом месте по фарфорово-бледной коже текла тоненькая струйка крови). Не похоже было, чтобы святой сильно разозлился на обидчика. Лично я был бы в ярости. Но на то он и святой, чтобы проглатывать обиды.

Элоди остановилась у картины, чтобы добавить последние штрихи.

— Так, ты должен запомнить следующее, — прошептала она. — Бабка-стерва не хочет, чтобы свадьба состоялась. А Му-Му во всем с ней соглашается, потому что надеется, что ее дети будут главными, ну ты знаешь… héritiers.

— Наследниками?

— Да. А также потому что она тоже стерва.

— А как насчет остальной семьи? — спросил я, оглядывая стены, завешанные старыми фотографиями усатых мужчин и дам в чепчиках. Предки Валери не спускали с меня глаз.

Элоди рассказала мне, что отца Валери все зовут Даду, хотя его настоящее имя — Франсуа-Луи или «еще какая-то королевская комбинация вроде того». По ее мнению, в родстве с Валери были еще три тетки, включая одну монахиню.

— Немалая часть членов семьи приедет сюда на выходные, — сообщила Элоди. — Странно, они тянутся друг к другу как магнитом… Но, надо признать, это и есть причина успеха их клана в обществе. Одна из причин. Понимаешь, они как пять пальцев на одной руке.

— А чем они занимаются? — спросил я. — Банкиры? Монашество?

— Даду — управляющий в банке, а еще он занимает пост в Министерстве иностранных дел. Мими — управляющий в банке и какая-то шишка в «Тотал Фина Элф»[80]. Бабу владеет компанией, которая строит теннисные корты. Он — самый богатый из всех, но все же его занятие не такое престижное.

— А женщины? Они все — монашки или любовницы президента?

Элоди пожала плечами:

— Не знаю. Замужние женщины перестают работать, как только рождаются дети. Пойдем, пришло время встретиться с ними лицом к лицу.

Она отворила тяжелую дверь, и до нас донеслись обрывки разговора. Я получил возможность понаблюдать за собравшимися, пока нас не заметили.

Му-Му восседала на громоздком диване спиной к нам, обратив взор в парк. Она оживленно кивала, как будто бы соглашаясь с каждым словом своего собеседника. Я не мог разглядеть, кто это, поскольку обзор загораживала девушка с довольно привлекательной попой; она стояла, перегнувшись через спинку дивана и обнимала кого-то, укрытого от моих глаз.

У окна разговаривали двое мужчин; должно быть, дяди Валери — Бабу и Мими. Хотя они были одеты в костюмы для гольфа, не совсем скоординированные движения указывали на то, что спортивные гены в семейном ДНК напрочь отсутствовали. Один из них был настолько белокожим, что было очевидно: с прошлой зимы он провел на улице не более часа. Судя по всему, это был Мими — Бабу должен быть загорелым, раз уж он строил теннисные корты.

Молодые члены семьи казались вполне обычными подростками, если не считать чрезмерной склонности девушек к чопорным воротничкам и длинным юбкам и наглаженных брюк юношей. Здесь же бегали дети. Трое из них были одеты так, будто только что вернулись из летнего лагеря в Баварии.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий