Knigionline.co » Любовные романы » Влюбленная принцесса

Влюбленная принцесса - Джуд Деверо (2015)

Влюбленная принцесса
Книга Влюбленная принцесса полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Во время страшного шторма, настигшего корабль, принцесса маленького европейского государства, вблизи берегов Америки чудом уцелела. Мужчина, с первого взгляда покоривший её сердце, офицер Джей-Ти Монтгомери, спас девушку от верной гибели. Что теперь выберет Ария: корону и трон? Или обычную жизнь, где дни полны счастья, а ночи блаженства... Тайные враги покушаются на её жизнь, пока принцесса размышляет о своём будущим. Только любимый может защитить её.

Влюбленная принцесса - Джуд Деверо читать онлайн бесплатно полную версию книги

Обстановку комнаты составляли небольшой диванчик и три кресла, обтянутые желтым и белым шелком. Пол устилал огромный бело-голубой с золотом обюссонский ковер. Через год после смерти матери Ария обошла дворец, выбрала портреты и миниатюры с изображениями самых красивых женщин и распорядилась украсить ими стены своих покоев.

Ее крошечное изящное бюро из красного дерева, отделанное бронзой с позолотой, стояло на прежнем месте. Каждая вещица – нож для разрезания почтовых конвертов, перьевая ручка, подставка для бумаги – была произведением искусства, маленьким шедевром. Ария не выбирала их, они достались ей по праву рождения как наследнице трона.

– Совсем как Джулиан, – прошептала она и тут же осеклась.

Из гостиной Ария перешла в спальню, где преобладали нежные зеленовато-голубые тона. Сто лет назад другая королева, прародительница Арии, велела расписать стены причудливыми изображениями волшебного леса, населенного единорогами и лесными эльфами. Роскошная кровать XVII века когда-то принадлежала королеве Марии Августе. Шесть искусных мастеров – резчиков по дереву трудились два года над прелестными побегами виноградной лозы с гроздьями ягод, старательно вырезая крошечные усики, нежные листья и вьющиеся стебли, оплетающие высокие столбики. Поговаривали, что муж королевы Марии Августы никогда не видел эту кровать, как, впрочем, ни один другой мужчина.

Вдоль одной из стен располагались в ряд четыре полускрытые двери, ведущие в гардеробные, – каждая из комнат размером со спальню в домике супругов Монтгомери в Ки-Уэст.

Ария уже собиралась выйти из спальни, когда навстречу ей выступила леди Уэрта.

– Очень мило. Значит, изучаете личные апартаменты принцессы?

– Как вы посмели ворваться в мои покои без разрешения? – гневно отчеканила Ария.

На мгновение леди Уэрта ошеломленно застыла, но тут же опомнилась:

– Прекратите играть со мной. Не забывайте, я знаю, кто вы такая. Нам нужно обсудить сегодняшний вечер. Граф Джулиан здесь.

– Я не собираюсь ничего с вами обсуждать. – Ария решительно направилась к дверям, ведущим в коридор.

– Постойте. – Леди Уэрта грубо схватила ее за руку.

Прикосновение фрейлины привело Арию в ужас. Американка, притворяющаяся принцессой, исчезла. Перед леди Уэртой стояла подлинная принцесса Ланконии.

Леди Уэрта испуганно, словно увидела привидение, попятилась.

– Нам нужно поговорить, ваше высочество, – произнесла она слабым голосом.

– Пригласите сюда моих фрейлин-камеристок, леди Уэрта, я хочу переодеться к ужину, – властно приказала принцесса, повернувшись спиной к придворной даме.

* * *

Ария выбрала длинное белое платье, расшитое множеством крошечных жемчужин. В этом строгом, официальном наряде с глухим воротом и длинными рукавами она была по-королевски великолепна.

– Приятно видеть, что вы полностью поправились после болезни, ваше высочество, – хором проговорили три придворные дамы, державшиеся на почтительном расстоянии, но готовые прийти на помощь принцессе по первому ее знаку.

– За время поездки по Америке вы немного похудели, – заметила одна из фрейлин-камеристок, придирчиво оглядывая Арию.

Принцесса бросила на нее испепеляющий взгляд.

– Впредь держите при себе свои замечания. Оденьте меня, и поживей.

Ария едва сдерживала раздражение: она могла бы одеться сама вдвое быстрее. Громоздкий тугой корсет показался ей знакомым и в то же время чужим, как будто принадлежащим кому-то другому. А когда одна из фрейлин уложила в гладкую прическу ее волосы, ставшие намного короче после путешествия по Америке, у Арии возникло чувство, что прежняя миссис Монтгомери исчезла без следа. Секретарша принцессы присела на стул позади ширмы, раскрыла папку с программой официальных встреч ее высочества и принялась знакомить Арию с распорядком дня.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий