Knigionline.co » Любовные романы » Любовь цыганки

Любовь цыганки - Сьюзен Кинг (2019)

Любовь цыганки
Книга Любовь цыганки полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Течёт цыганская кровь в жилах строптивой Тамсины. Красавица становится волей случая пленницей Масгрейва – английского землевладельца, и знакомится с Уильямом – молодым шотландским лэрдом. Сбежать удаётся ей. Теперь, однако, лэрда и цыганку связывает древний обряд смешение крови. Они стали мужем и женой согласно цыганскому поверью. Только Тамсина знает об этом. На поиски беглянки бросается Уильям. Как только он впервые увидел её глаза, чёрные волосы, образ девушки его не покидает. Всеми силами враги и заговорщики стремятся разлучить влюблённых. Судьба или любовь, что окажется сильнее?

Любовь цыганки - Сьюзен Кинг читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Можете, – перешла девушка на шепот, – никто, кроме нас с вами, не узнает правды. Вы можете вернуться в Рукхоуп и передать Масгрейву, что я от вас сбежала.

– Но мне бы не хотелось потерять вас, – не согласился шотландец. – Я дал слово присматривать за вами, и я сдержу его.

Девушка молча смотрела на него своими кристально чистыми зелеными глазами. Мужчина испытал странное ощущение внутреннего трепета.

Когда он заговорил, Нона присела рядом, взяла его правую руку и повернула ее ладонью вверх. Ее желтоватый ноготь заскользил вдоль линий его ладони. Цыганка что-то залопотала тихим голосом.

– Она говорит, что вам будет сопутствовать удача. Так написано на вашей руке, – объяснила Тамсина.

– Ну, разумеется… счастье, богатство и долгая жизнь, – передернув плечами, съязвил Уильям Скотт.

Девушка нахмурилась. Его слова явно не пришлись ей по нраву.

– Бабушка не лжет, не берет за свои предсказания денег, как вы, возможно, думаете. Она видит то, что написано у вас на ладони, – ваше прошлое и будущее, все, что у вас на сердце и в голове.

– Вы тоже это увидели, когда гадали по моей руке? – спросил Уильям.

Девушка нахмурилась еще сильнее.

– Там было темно, – отрывисто произнесла она. – Если я снова взгляну на ладонь, то смогу прочесть вашу жизнь.

– Но я люблю свои тайны, – пробурчал он.

– То, что вы хотите скрыть от посторонних, мы все равно не увидим.

– Я когда-то читал об искусстве гадания по руке, – сказал Уильям, – в итальянском трактате. Это была книга из библиотеки короля Якова. В Европе хиромантия считается скорее наукой, чем предсказанием. Там многие врачи изучают руки и строение черепа своего пациента, чтобы больше о нем узнать.

– Мудрые люди, – заметила девушка.

Нона что-то вновь заговорила. Тамсина кивнула.

– Бабушка говорит, что в юности вы пережили трагедию. После этого вы жили в роскоши среди тех, кто наделен властью. Теперь вы богатый человек, хотя она говорит, что вы до сих пор чувствуете себя бедным и одиноким изгнанником…

Нона говорила… Тамсина слушала, кивая…

– Она говорит, что вы потеряли двух близких, – родителя и любимую. И что вы тоже стали отцом…

Девушка бросила пытливый взгляд в его сторону.

– Да, – угрюмо подтвердил Уильям.

Тамсина с любопытством склонила голову набок, но ничего не спросила, а сам Уильям предпочел помалкивать.

Нона снова заговорила. Тамсина внимательно слушала. Ее брови шевельнулись, и на лбу появились неглубокие морщины.

– Она говорит, – начала девушка, – что в вашу жизнь вскоре должна войти большая любовь. Любовь, предназначенная вам свыше. Она уверяет, что вы знаете эту женщину, – опустив веки, девушка отвернулась. – Вы должны завоевать ее сердце, иначе никогда не будете по-настоящему счастливы.

Уильям поспешно выдернул руку из пальцев старухи. Хотя шотландец сомневался, что такая любовь еще когда-нибудь настигнет его, он не мог понять, как старая цыганка узнала другие подробности его жизни. Он больше не хотел ничего слышать. Уильям Скотт любил свои секреты и не желал разглашения личных тайн.

– Передайте, что я дам ей монетку за ее фокусы.

– Никакие это не фокусы! – рассердилась Тамсина. – Она не обезьянка или медведь! Вы сами сказали, что хиромантия – это наука. Не обязательно быть ученым лекарем, чтобы хорошо владеть ею.

Сжимая в руках его кожаный дублет, девушка направилась к выходу из кибитки.

Нона, не обращая внимания на перебранку между внучкой и Скоттом, улыбнулась мужчине и подошла к девушке. Они о чем-то заговорили. Тамсина отрицательно замотала головой.

Уильям встал, отогнав от себя дурноту. Ему пришлось нагнуть голову, чтобы не задеть макушкой низкий парусиновый потолок кибитки.

– Девушка, – произнес он, – верните мой дублет, пожалуйста… И собирайтесь, мы должны ехать в Рукхоуп.

Тамсина даже не оглянулась.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий