Knigionline.co » Поэзия, Драматургия » Испанский театр. Лопе де Вега, Тирсо де Молина, Хуан Руис де Аларкон, Педро Кальдерон, Агустин Морето

Испанский театр. Лопе де Вега, Тирсо де Молина, Хуан Руис де Аларкон, Педро Кальдерон, Агустин Морето - Молина Тирсо, Де Вега Лопе Феликс Карпио, де Аларко́н-и-Мендо́са Хуан Руис, Морето Агустин, Кальдерон Педро (1969)

Испанский театр. Лопе де Вега, Тирсо де Молина, Хуан Руис де Аларкон, Педро Кальдерон, Агустин Морето
В том серии включились наиболее важные драматические произведения признанных испанских писателей семнадцатого века - Тирсо де Молина, Хуана Луиса де Аларкон, Лопе де Вега, Агустина Морето и Педро Кальдерона. Книга наполнена репродукциями с работ Диего Веласкеса, величайшего художника жившего во времена данных драматургов, представленных в реальном томе. Перевод М. Лозинского, Ю. Корнеева, Б. Пастернака, Т. Щепкиной-Куперник, М. Казмичева, М. Донского. Составление, вступительная статья и примечания Н.Томашевского.

Испанский театр. Лопе де Вега, Тирсо де Молина, Хуан Руис де Аларкон, Педро Кальдерон, Агустин Морето - Молина Тирсо, Де Вега Лопе Феликс Карпио, де Аларко́н-и-Мендо́са Хуан Руис, Морето Агустин, Кальдерон Педро читать онлайн бесплатно полную версию книги

У тебя огонь задула,

Мне ж подбросила корзинку

И в потемках убежала.

Косме

Убежала? Но куда же?

Дон Мануэль

В эту дверь…

Косме

С ума сойти!

А ведь я же ясно видел

Духа — при последней вспышке

Потухавшего огня.

Дон Мануэль

И каков он был на вид?

Косме

Очень маленький монашек,

И, по капюшону судя,

Дух монаха-капуцина.

Дон Мануэль

Что почудится со страха!

Посвети-ка мне. Посмотрим,

Что монашек нам принес.

На, возьми, держи корзинку.

Косме

Как? Корзинку в руки взять,

К нам попавшую из ада?

Дон Мануэль

Говорят, бери!

Косме

Сеньор мой!

Руки выпачкал я в саже

И боюсь тафту испачкать,

Что корзинку прикрывает.

На пол вы ее поставьте.

Дон Мануэль

В ней тончайшее белье

И записка. Поглядим,

Что-то пишет нам монашек.

(Читает.)

«За то короткое время, что Вы живете в этом доме, я не успела приготовить больше белья; по мере того как работа буди подвигаться, Вам будут доставлять его. Насчет Вашего предположения, будто я возлюбленная дона Луиса, могу сказать одно: этого не только нет, но и не может быть, в чем Вы скоро и удостоверитесь. Да хранит вас бог!»

Дух, наверное, крещеный,

Если бога поминает.

Косме

Есть же набожные духи!

Дон Мануэль

Но, однако, очень поздно.

Приготовь в дорогу все.

Положи отдельно в сумку

Эти важные бумаги —

В них весь смысл моей поездки.

Я ж пока отвечу духу.

Передает бумаги Косме, тот кладет их на стол. Дон Мануэль пишет.

Косме

Положу их под рукою,

Чтоб потом не позабыть.

Но, сеньор, одну минутку!

Можно вам задать вопрос?

Верите теперь вы в духов?

Дон Мануэль

Что за глупость!

Косме

Глупость? Вот как?

Ну, а как же это чудо?

Как из воздуха подарок

Прямо в руки к вам попал?

Вы же все-таки в сомненье.

Правда, с вами дух любезен,

Я же им не так обласкан,

А приходится мне верить.

Дон Мануэль

Почему?

Косме

Вот почему:

Дух нам вещи разбросает,

Вы над этим посмеетесь;

Убирать же должен я,

А работы здесь немало!

Вам записки присылают,

Нежно просят об ответе,

У меня ж воруют деньги

И подкладывают угли!

Носят сласти вам, вы ими

Угощаетесь, как поп,

Я ж пощусь, как окаянный,

Лакомых кусков не видя!

Посылают вам рубашки,

И платки, и полотенца,

Мне же только остается

С ужасом на них смотреть!

Вот сейчас мы с вами оба

Получили по подарку:

Вы — красивую корзинку,

Так разубранную мило,

Я же — только по затылку

Здоровеннейший тумак,

Что мозги мне чуть не вышиб!

Что для вас, сеньор любезный,

Удовольствие и польза —

Страх и ужас для меня.

Вас касается как будто

Лапкой бархатной кошачьей,

А меня железной лапой

Угощает этот дух.

Так позвольте же мне верить!

Разве можно отрицать

То, что видит, то, что слышит

Злополучный человек?

Дон Мануэль

Ну, сбирайся в путь — и едем.

Буду ждать тебя в покоях

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий