Knigionline.co » Поэзия, Драматургия » Волшебница Шалотт и другие стихотворения

Волшебница Шалотт и другие стихотворения - Теннисон Альфред (2007)

Волшебница Шалотт и другие стихотворения
  • Год:
    2007
  • Название:
    Волшебница Шалотт и другие стихотворения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Катар Дж, Бальмонт Константин Дмитриевич Гридинский, Чюмина Ольга Николаевна, Рогов Владимир Владимирович, Стариковский Григорий, Хананашвили Алла, Бунин Иван Алексеевич, Маршак Самуил Яковлевич, Соковнин М, Кружков Григорий Михайлович, Плещеев Алексей Николаевич, Бородицкая Марина Яковлевна
  • Страниц:
    104
  • ISBN:
    978-5-7516-0570-5
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:

Волшебница Шалотт и другие стихотворения - Теннисон Альфред читать онлайн бесплатно полную версию книги

Where the dying night-lamp flickers, and the shadows rise and fall.

Then a hand shall pass before thee, pointing to his drunken sleep,

To thy widow’d marriage-pillows, to the tears that thou wilt weep.

Thou shalt hear the ‘Never, never,’ whisper’d by the phantom years,

And a song from out the distance in the ringing of thine ears;

And an eye shall vex thee, looking ancient kindness on thy pain.

Turn thee, turn thee on thy pillow: get thee to thy rest again.

Nay, but Nature brings thee solace; for a tender voice will cry.

’Tis a purer life than thine; a lip to drain thy trouble dry.

Baby lips will laugh me down: my latest rival brings thee rest.

Baby fingers, waxen touches, press me from the mother’s breast.

O, the child too clothes the father with a dearness not his due.

Half is thine and half is his: it will be worthy of the two.

О, I see thee old and formal, fitted to thy petty part,

With a little hoard of maxims preaching down a daughter’s heart.

‘They were dangerous guides the feelings - she herself was not exempt —

Truly, she herself had suffer’d’ — Perish in thy self contempt!

Overlive it — lower yet — be happy! wherefore should I care?

I myself must mix with action, lest I wither by despair.

What is that which I should turn to, lighting upon days like these?

Every door is barr’d with gold, and opens but to golden keys.

Every gate is throng’d with suitors, all the markets overflow.

I have but an angry fancy: what is that which I should do?

I had been content to perish, falling on the foeman’s ground,

When the ranks are roll’d in vapour, and the winds are laid with sound.

But the jingling of the guinea helps the hurt that Honour feels,

And the nations do but murmur, snarling at each other’s heels.

Can I but relive in sadness? I will turn that earlier page.

Hide me from my deep emotion, О thou wondrous Mother-Age!

Make me feel the wild pulsation that I felt before the strife,

When I heard my days before me, and the tumult of my life;

Yearning for the large excitement that the coming years would yield,

Eager-hearted as a boy when first he leaves his father’s field,

And at night along the dusky highway near and nearer drawn,

Sees in heaven the light of London flaring like a dreary dawn;

And his spirit leaps within him to be gone before him then,

Underneath the light he looks at, in among the throngs of men:

Men, my brothers, men the workers, ever reaping something new:

That which they have done but earnest of the things that they shall do:

For I dipt into the future, far as human eye could see,

Saw the Vision of the world, and all the wonder that would be;

Saw the heavens fill with commerce, argosies of magic sails,

Pilots of the purple twilight, dropping down with costly bales;

Heard the heavens fill with shouting, and there rain’d a ghastly dew

From the nations’ airy navies grappling in the central blue;

Far along the world-wide whisper of the south-wind rushing warm,

With the standards of the peoples plunging thro’ the thunder-storm;

Till the war-drum throbb’d no longer, and the battleflags were furl’d

In the Parliament of man, the Federation of the world.

There the common sense of most shall hold a fretful realm in awe,

And the kindly earth shall slumber, lapt in universal law.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий